Oblongata traduction Portugais
39 traduction parallèle
My medulla oblongata is hard at work, apparently breathing, apparently pumping blood, apparently maintaining a normal physiologic temperature.
A minha medula oblongata está a trabalhar muito aparentemente a respirar, aparentemente a bombear sangue, aparentemente a manter uma temperatura fisiológica normal.
This so-called brainstem consists of the midbrain, a rounded protrusion called the pons, and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata which passes out of the skull through the foramen magnum and becomes, of course, the spinal cord.
Este chamado tronco cerebral consiste no mesencéfalo, uma saliência torneada chamada mesocéfalo, e um talo adelgaçado descendente chamado medula oblongata a qual sai do crânio através do foramen magnum, tornando-se, é claro, na medula espinal.
Medulla oblongata, key of G...
"Medulla oblongata, clave de G..."
It runs from the cortex to the substantia nigra to the medulla oblongata.
Vai do córtex à medula oblongata.
All we need is one shot to the medulla oblongata.
Só precisamos de um tiro na nuca.
"Of the medulla oblongata of..."
"Da medulla oblongata do..."
I believe the dot-dot-dot come between "medulla" and "oblongata."
Acho que o "ponto, ponto, ponto" deviam estar entre "medulla" e "oblongata".
- Medulla oblongata.
- Medula oblongata.
- Tell'em to shoot you in the medulla oblongata, right behind the ear, you won't feel shit.
Se te derem o tiro aí tu não sentes nada.
The brain is severely traumatized and appears to have been severed at the medulla oblongata.
O cérebro está gravemente traumatizado e parece ter sido cortado na medula oblongata.
Alligators are aggressive because of an enlarged medulla oblongata.
Jacarés são agressivos porque eles tem um alargamento na medula oblongata.
The medulla oblongata.
A medula oblongata.
The medulla oblongata... is where anger, jealousy and aggression come from.
A medula oblongata... É de onde vem a raiva, o nervosismo e a agressividade.
Somethin'wrong with his medulla oblongata.
alguma coisa errada com a medula oblongata dele.
And by the way, Mama, alligators are ornery... because of their medulla oblongata!
e a propósito, Mãe, jacarés são revoltados... por causa da medula oblongata deles!
" I am Jack's medulla oblongata.
" Sou a medula oblongata do Jack.
I was working my way toward the control center of the heart and lungs.
Estava apenas a tentar chegar à medula oblongata, centro de controlo do coração e dos pulmões.
Harvey... kiss my medulla oblongata.
Harvey, beije minha medula oblongata.
Well, if it isn't the medulla oblongata.
E não é que eu acertei na Medula Oblongata!
The old "Crayola oblongata."
O velho Crayola oblongata.
I never knew I had a medulla oblongata.
Não sabia que tinha uma medulla oblongata.
Travels through the heart, up the spine to the medulla oblongata. Binds to the brain stem.
Viaja através do coração, sobe a espinha até à medula oblongada.
It goes back to what I told you that night you got shot in the medulla oblongata.
Volta de novo ao que te disse essa noite foste atingido na medula oblongata.
Well, what works for us is we've been surgically removing the medulla oblongata.
Bem, o que tem resultado para nós é remover, cirurgicamente, a medulla oblongata.
He takes that statue from here, hits her once, base of the skull, medulla oblongata.
Ele pega na estátua daí e acerta-lhe uma vez. Na base do crânio. Medula oblonga.
She was struck once in the back of the skull, medulla oblongata...
Ela foi atingida uma vez atrás da cabeça, medula oblonga.
Obviously, we can't use his medulla oblongata,
Claro que não podemos usar a medula oblonga...
Because my Medulla Oblongata is screaming for hydration...
Porque a minha medulla oblongata está a gritar para ser hidratada...
Have you ever heard of the medulla oblongata, Mason?
Já ouviu falar de medula oblonga, Mason?
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata, effectively disconnecting the transmission of signals between the brain and the body.
A medula foi seccionada ao nível da medula espinhal, efectivamente desligando a transmissão de sinais entre o cérebro e o corpo.
Of course, I'd want one with a bit more ammo and minus the oblongata stains.
Claro que uma com mais munições. E em melhor estado de conservação.
It went straight into the medulla oblongata.
Entrou directamente no bolbo raquidiano.
Tyler, aren't you excited that you get to discover how the medulla oblongata regulates autonomic bodily functions or how the...
Tyler, porque é que não estás animado por teres descoberto como é que a "medulla oblongata" regula as funções corporais involuntárias ou como...
Gnocchi stuffed with medulla oblongata in a fra diavolo sauce.
Gnocchi estufado com bolbo raquidiano num molho Fra Diavolo.
The victim was struck once with significant force, effectively transecting the brain stem in the area of the mulla oblongata.
A vítima foi atingida uma vez com uma força significativa, efectivamente cortando transversalmente o tronco cerebral na zona do bulbo radiano.
If I had a choice... medulla oblongata.
Se eu tivesse escolha... no bulbo raquidiano.
Paige, to Tim, please say Nada, but say sí to my giant medulla oblongata.
Paige, para Tim, não digas nada, mas diz sim para a minha grande medulla oblongata.
- Go for the medulla oblongata shot.
- Acerta na medulla oblongata.
We got a'nam situation in the medulla oblongata here.
Estamos com um problema no bolbo raquidiano.