Oxycontin traduction Portugais
117 traduction parallèle
What's OxyContin?
O que é OxyContin?
Maybe he's on OxyContin.
Talvez esteja em OxyContin.
OxyContin is gnarly.
OxyContin é só grunhos.
- OxyContin.
- OxyContin.
I would not have prescribed OxyContin to her for any reason.
Não lhe teria prescrito OxyContin por nenhuma razão.
Opiate levels in her blood are typical of high doses of OxyContin.
Sedada com quê? Os níveis de opiáceos no sangue são típicos de grandes doses de Oxycontin.
How long have you been delivering OxyContin to Lisa Kensit?
Há quanto tempo arranja Oxycontin à Lisa Kensit?
OxyContin?
OxyContin?
Painkillers : Percocet, Vicodin, Oxycontin.
Redireccionou o sinal para controlar a transmissão, mas...
Oxycontin is twice as addictive as heroin.
É melhor prevenir do que remediar.
Legal price for an 80-milligram Oxycontin : six dollars. Street price is $ 65 to $ 80.
Ele pode estar em apuros e ir para a cadeia a sério.
On the Oxycontin alone, he made a million bucks. Cash.
Tudo por causa de uma miúda que conheceu na igreja que achava poder salvar.
Oxycontin.
- O que levaram? - OxyContin.
How about OxyContin replacing ecstasy as the drug of choice for high school students?
Que tal falarmos do oxycontin substituir a Ecstasy como droga preferida dos alunos de liceu?
Maybe we should do a story on OxyContin use in the administration office.
Podíamos fazer um artigo sobre o uso de OxyContin na secretaria.
Judy Gordon orders OxyContin over the Internet...
Judy Gordon encomenda OxyContin pela Internet...
I got OxyContin.
Tenho Oxicontina.
oxycontin, fentanyl, methadone.
Oxycotin, Fentanyl, Metadona.
OxyContin?
Oxycontin?
OxyContin.
OxyContin.
Pain meds like Vicodin or OxyContin.
Analgésicos como Vicodin ou OxyContin.
Shh! - OxyContin!
OxyContin!
Corrine, that Percocet's not working.
Corrine, o Oxycontin não está a fazer efeito.
Did you discover OxyContin?
Vicodin? Descobriste o OxyContin?
I feel like I'm trapped in some hillbilly's OxyContin nightmare.
Sinto-me encurralado num pesadelo de campónios de OxyContin.
- John has some OxyContin for his knee.
- John tem OxyContin para o joelho.
I come for the oxycontin.
Venho por causa do Oxycontin.
Check out your property room and see if there's any Oxycontin or morphine you can sneak outta there.
Dá uma vista de olhos ao depósito e vê se tem Oxycontin, Buprenorfine ou Dilaudid que possas trazer-me.
Have you ever heard of, uh, OxyContin?
Já ouviste falar de... OxyContin?
That and, um, as I said, Internet porn and OxyContin.
Isso e, hm, como disse, a pornografia da Internet e o OxyContin.
They had to put the poor thing on oxycontin.
Tiveram de a por a Oxicodona. Ela fico viciada.
- Oxy, baby.
- Oxycontin, querida.
OK, oxycontin.
Certo, "Oxicontin".
You expect me to believe you didn't plant that oxycontin?
Espera que eu acredite que não pôs ali essa oxicodona?
Then I found the bag of oxycontin in the compartment behind the closet. Oxycontin.
E eu encontrei o saco de oxicodona no compartimento dentro do roupeiro.
I know the oxycontin's gone.
Eu sei que a oxicodona desapareceu.
Oh, arlo could have done most of it by himself, but that bag of oxycontin that was planted there for me to find, arlo was here when that happened.
Agora estás a dizer disparates. O Arlo podia ter feito a maior parte sozinho, mas aquele saco de oxicodona foi lá colocado para eu encontrar, quando o Arlo estava aqui.
- Do you have my OxyContin? - What?
- Tens o meu OxyContin?
God, there are tons of OxyContin bottles in here.
Deus, há toneladas de vidros de OxyContin aqui.
Says here he talked Muriel into selling him OxyContin for him and his 19-year-old girlfriend.
Aqui diz que ele falou com a Muriel para vender OxyContin para ele e para a namorada de 19 anos.
Oxycontin, Vicodin, Percocet.
OxyContin, Vicodin, Percocet.
Where did you get the oxycontin?
Onde arranjou a oxicodona?
Two cases of OxyContin missing.
( analgésico estupefaciente )
Yesterday afternoon you're skipping through the park in the hood, you've got junkies and dealers everywhere you look, and you just happen upon a full bottle of OxyContin, just laying there in the grass like a dog turd.
Ontem à tarde, vinhas aos saltos pelo parque perto de casa. A veres viciados e traficantes para onde quer que olhasses. E de repente deparas-te... com um frasco cheio de oxicodona, deitado na relva como cocó de cão.
Yeah. Two cases of OxyContin missing.
Dois casos de falta de oxicodona.
Yesterday afternoon you're skipping through the park in the hood, you've got junkies and dealers everywhere you look, and you just happen upon a full bottle of OxyContin, just laying there in the grass like a dog turd.
Ontem à tarde, você vinha saltitando pelo parque perto de casa. Vendo viciados e traficantes onde quer que olhasse. E você simplesmente se depara... com um frasco cheio de oxicodona, apenas... deitado na grama como um cocô de cachorro.
Same song, got into OxyContin.
Mesma música, entrou na OxyContin.
I just took an OxyContin 20 minutes ago.
Eu já tomei droga, à 20 minutos atrás.
Oxycontin.
Oxycontin.
In the last five months, 18,000 Oxycontin, 12,000 Percocet, 9,000 Vicodin.
O Luca simplesmente não entende.
Oxycontin.
Oxicodona.