P45 traduction Portugais
24 traduction parallèle
A slag, to her face. My P45 arrived...'
O meu P45 chegou...
They have a white car...
Têm um carro branco, grande... Central, aqui é P45, temos um 14 em processo.
All units, we have a 1 4 in progress in the project.
Central, aqui é P45, temos um 14 em processo nos edifícios da unidade.
P45.
P45.
Well, a P45 is the official document given to an employee when his services are no longer required by his, or her, employer.
O P45 é o documento oficial dado a um empregado quando os seus serviços já não são necessários ao empregador.
I've called it the P45.
Eu chamei-lhe o P45
And having determined very quickly that the P45 was exquisite in every way,
E tendo determinado que o P45 é impecável a todos os níveis
The P45 is designed to deal with all eventualities.
O P45 foi concebido para lidar com todas as eventualidades
As I neared Guildford, I did find a jam, but this was no problem for the super narrow P45.
Quando cheguei a Gilford encontrei uma fila Mas isto não é problema para o super estreito P45
This is the way to drive the P45, with your face on the windscreen, then it can't smash into it.
Esta é a forma de conduzir o P45, já com a cara no pára-brisas para evitar bater nele num acidente
Technically, I'm legally allowed to drive the P45 on motorways and dual carriageways.
Técnicamente a lei permite-me conduzir o P45 em auto-estradas e em estradas com duas faixas de rodagem
With the P45, there's no need to pay.
E com o P45 não é preciso pagar
But here's the thing. The P45 is a hybrid.
Mas o P45 é um hibrido!
But I'm afraid the P45 is a bit heavier.
Mas receio que o P45 é mais pesado
This is the joy of a P45. Everything is a drivethrough.
Esta é a alegria do P45, dá para passar em tudo
The next morning, it was clear to me that the P45 was excellent but would it make commercial sense to put it into production?
Na manhã seguinte, estava claro que o P45 era completamente excelente Mas faria sentido comercial colocá-lo em produção?
With the P45 untangled, I headed off to my big business meeting.
Com o P45 desenredado Fui para a minha grande reunião de negócios
All the Dragons have given him his P45.
Todos os dragões lhe deram um P45 ( P45 = Doc.Rescisão de Contrato )
Cell P45 lower level 2C.
Compartimento P45, nível inferior 2C.
So are you gonna tell me what's going on or am I gonna order your P45?
Vais dizer-me o que se está a passar, ou vamos ter de fazer as contas?
The P45.
O P45
He'll get his P45 in the morning.
É despedido amanhã de manhã.
Pop into accounts, get your P45 off Janice. Fine, fine.
Pronto.
Go on.
Vai à contabilista e pede um P45 à Janice. Vai lá.