English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ P ] / Philly

Philly traduction Portugais

1,143 traduction parallèle
Thanks a lot, Uncle Phil but... I need to be in Philly, you know, with my mom.
Obrigado, tio Phil, mas... preciso de ir para Filadélfia e estar com a minha mãe.
Now, Will is looking forward to moving back to Philly.
O Will está desejoso de voltar para Filadélfia.
You telling me, "Get on the first plane back to philly."
Tu a dizeres : "Mete-te no primeiro avião para Filadélfia".
I'm from philly, homes, ain't nobody from malibu gonna beat me in basketball.
Sou de Filadélfia, chavalo, ninguém de Malibu me vence no basquete.
Hey, look, man, I'm from philly, I know it ain't easy to make it.
Olha, eu sou de Filadélfia, eu sei que não é nada fácil. O quê?
In philly.
em Filadélfia.
In Philly, we name our food, right?
Em Filadélfia, damos nomes à comida.
You go to your room... in philly.
Vai para o teu quarto... em Philly.
Y o, I'm from Philly.
Sou de Filadélfia.
Y ou mean little Willie from Philly?
O pequeno Willie de Filadélfia?
- Philly.
- Filadélfia.
Philly reads off his palm : "Six foot, three inches."
O Philly lê na palma da mão e diz : "Um metro e noventa."
Philly goes :
O Philly diz :
"Philly."
"Philly."
Philly goes :
E o Philly :
No, my buddy, Keith, is coming out from Philly.
Não, o meu amigo Keith vem de Filadélfia.
Uncle Phil, this is my buddy Keith from Philly, and this is my Uncle Phil.
Tio Phil, este é o meu amigo Keith de Filadélfia, e este é o meu tio Phil.
Philly to see me graduate.
Filadélfia para a minha graduação.
We talked. I told him about the hood back in Philly.
Falei-lhe do bairro em Filadélfia.
Why don't you just go back to Philly?
Porque não voltas para Filadélfia?
I'll talk to the Philly PD.
Eu falo com a polícia de Philadelphia.
I've been to Philly a hundred times and never seen it.
Tenho estado na Filadélfia centenas de vezes e nunca a vi.
Early finish, eh, Philly? - I'm gonna tell someone.
Eu vou falar com alguém, é o que você faria!
There's a road to the South open that's going to Philly.
Há uma estrada aberta a Sul que vai para Fila.
Alvin, there's a train from Philly to New York.
Alvin, há um comboio de Fila para Nova Iorque.
Philly stomp.
Dança de Filadélfia!
Dr. Railly, Jim Halperin, Philly P. D. Sorry to call you so early this mornin'.
Dra. Railly? Jim Halperin, Polícia de Filadélfia. Desculpe ligar tão cedo.
Best Philly steak sandwiches in New York City.
Tem os melhores pregos da cidade de Nova lorque.
It seems that I was a little too edgy for Philly.
Parece que eu era agressiva demais para Filandélfia.
- Let me go and I'll be on the first smoker to Philly tonight.
- Deixa-me ir e eu apanherei o primeiro comboio para Filadélfia esta noite.
I promise I'll be on the first train to Philly!
Eu prometo eu irei no primeiro combóio para Filadélfia!
- Jilly from Philly.
- Sou o Jilly de Filadélfia.
Relax. Isaac's deejaying at The Philly.
Calma. O Isaac vai pôr música no The Philly.
Pony, foxtrot, frug, Philly Dog, fandango.
Pony, foxtrot, frug, Philly Dog, fandango.
"She is from Philly," but I don't think she does that anymore
Ela é de Philly, mas acho que já não fala assim.
I'm just some dumb girl from Philly.
Eu sou apenas uma menina tola da Filadélfia.
Kay, my PI thinks Beth went to Philly.
Loira.
One bouillon cube. One Concord grape. One Philly cheesesteak.
Um cubo de caldo, uma uva, uma sanduíche de bife e queijo feta e um frasco de pickles com alho.
When I heard Philly got snowed in, I told these guys it was getting loose there.
Quando soube que Filadélfia estava cheia de neve, disse a estes tipos que isto estava a descontrolar-se.
We said Chicago. You said Philly.
Nós dissemos Chicago e tu, Filadélfia.
It got you through your first 25 years all the way from Senegal to Philly.
Foi assim nos primeiros 25 anos todo o caminho do Senegal até a Philadelphia.
Fucking A. Frankie Valli, Dion, The Rascals, the whole Philly thing.
Fabulosos. o Frankie Valli, o Dion, os Rascals, os Philly.
We're a long way from South Philly, ain't we Vic?
Conhecemo-nos. Estamos longe do Sul de Filadélfia, não estamos, Vic?
And it began on May 25, 1787 in Philly with George Washington. And it states, and I quote,
Tudo começou a 25 de Maio de 1787, em Filadélfia, com George Washington, e ela diz, e cito,
Six months later, I wake up in a sober-living house in Philly.
6 meses depois acordei num sanatório de desintoxicação em Filadélfia.
What'll you do in Philly?
O que vais fazer em Philadelphia?
They're going to Philly to see where they make the cream cheese we've been talking about!
Vão a Philadelphia ver onde fabricam esse creme de queijo de que estivemos a falar durante estes anos.
Possibly a cop from Philly.
Possivelmente um polícia de Filadélfia.
Tony's still resisting the Philly overtures?
O Tony continua a resistir às indicações de Filadélfia?
I'm Philly.
Sou o Philly.
We're in a hurry here. I might have to leave for Philly.
Um adolescente deu entrada na clinica hoje de manha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]