Pshaw traduction Portugais
25 traduction parallèle
- Pshaw, boy! Ain't a hook in the land strong enough to land Mr Gar.
Não há anzol suficientemente forte para o apanhar.
Oh, pshaw, my dear fellow, what do the public, the great unobservant public, who can hardly tell a weaver by his tooth or a compositor by his left thumb, care about the finer shades of analysis and deduction?
Meu caro amigo, o que interessa ao público, ao grande público desatento, que não reconhece um tecelão pelos seus dentes, ou um compositor pelo polegar esquerdo, as finas sombras da análise e da dedução?
Wise men, pshaw.
Sábios da treta.
Oh, pshaw, Mary.
Oh, Mary.
Pshaw, B-Dawg is all about the danger.
Ora, B-Dog! Tem tudo a ver com o perigo...
Pshaw.
Shiuuu.
Pshaw!
Pshaw!
Oh, pshaw. The Batman may look the look, but he has none of your mojo.
O Batman pode ter o visual, mas não tem nada do teu feitiço.
Oh, pshaw.
Oh, por favor.
Oh, pshaw, what's a dash of tarragon between friends?
O que é um cheirinho de estragão entre amigos?
Sorry, I didn't mean to scare you. Pshaw.
Desculpa, não te queria assustar.
And you know, if you think that I've never... Tried the reefer, pshaw, think again. Hmm?
E sabes, se pensas que nunca... experimentei um charro, pensa de novo.
Pshaw, I can show you right now.
Posso mostrar-te já.
Oh, pshaw.
Oh, cuitado.
Aw, pshaw. I ain't lonely.
- Não estou sozinho.
Ohh... pshaw.
Conversa.
Pshaw, I say!
Pshaw, digo eu!
Pshaw yourself!
Pshaw para ti!
Pshaw! Homer, do something!
Homer, faz alguma coisa!
Oh, pshaw.
Oh, pshaw.
Oh, pshaw.
Tolice!
That's an interesting offer, but I don't want to be an imposition. Pshaw!
É uma oferta interessante, mas não quero ser uma imposição.
Pshaw! No, I was talking to Santiago.
- Não, estava a falar com a Santiago.