Ragosa traduction Portugais
42 traduction parallèle
Mick Ragosa.
Mick Ragosa.
- You Mick Ragosa?
É o Mick Ragosa?
There's quite a bit of damage on your car, Mr. Ragosa.
Deram-lhe uma boa pancada no seu carro, Sr. Ragosa.
There's no match in CODIS, and I thought for sure that... Joey Salucci and Mick Ragosa are both in the system.
Não há coincidência no CODIS, e pensei, quede certeza... o Joey Salucci e o Mick Ragosa estão ambos no sistema.
Mr. Ragosa, in the world of criminal prosecution, that's not always a good thing.
Sr. Ragosa, no mundo do processo judicial estar nele, nem sempre é uma coisa boa.
I can't believe a thug like Mick Ragosa gets to drive a sweet car like this.
Não acredito que um ladrão como Mick Ragosa possa conduzir um carro destes.
He had Mick Ragosa bury A.J.right on the spot where his daughter was killed.
Fez o Mick Ragosa enterrar o A.J. no mesmo lugar onde a filha foi morta.
Ragosa's the guy.
O Ragosa é o tipo.
Is it me or does Ragosa have a thing for you?
Só sou eu que acho ou o Ragosa tem um fraquinho por ti?
- Mr. Ragosa?
- Sr. Ragosa?
Yes, this Michael Ragosa, San Antonio Memorial.
Sim, fala Michael Ragosa do San Antonio Memorial.
Mr. Ragosa, I need you to evacuate this area.
Sr. Ragosa, tenho de evacuar esta área.
Ragosa has to know something's going on.
O Ragosa tem de saber o que se passa.
Ragosa's wining and dining him.
Sim. O Ragosa está a jantar com ele.
No, but it's probably better that Jordan found out than Ragosa.
Se calhar é melhor ser a Jordan a descobrir do que o Ragosa.
Mr. Ragosa?
Sr. Ragosa?
They're saying Ragosa told them we can't admit her.
O Ragosa disse que não podemos admiti-la.
Everyone thinks you're Ragosa's puppet.
Todos acham que és a marionete do Ragosa.
Topher said get the janitor's daughter blood work and an MRI... but the tech says we can't get them until we get approval from Ragosa.
O Topher disse para levar a filha do guarda e verificar a IRM. Não podemos, até à aprovação do Ragosa.
- Is it true that Ragosa fired TC?
- O Ragosa demitiu o TC?
Screw you, Ragosa.
Vai-te foder, Ragosa!
I'm sorry. Ragosa nixed the MRI for Kara.
O Ragosa vetou a ressonância para a Kara.
Look, T, about this whole Ragosa thing?
Olha, T, sobre esta coisa do Ragosa.
- Well, I had a meeting with Ragosa.
- Bem, tive um encontro com o Ragosa.
Get Ragosa to expedite that.
Pede ao Ragosa para tratar disso.
I'll tell Ragosa and the family.
Eu aviso o Ragosa e a família.
Ragosa and the family are all caught up.
O Ragosa e a família estão informados.
Paging Mr. Ragosa to the nurses'station.
Mr. Ragosa, Urgências por favor.
Mr. Ragosa, please report to the nurses'station.
Mr. Ragosa, por favor vá às Urgências.
Uh, Ragosa's on ecstasy?
O Ragosa está em êxtase?
Mr. Ragosa, please report to Records.
Sr. Ragosa, por favor, comparecer nos arquivos.
Mr. Ragosa, please report to Records. This positivity!
Isso é ser positivo!
Kenny told me that Ragosa accidentally took some E, and he's just been rolling all night.
O Kenny disse-me que o Ragosa tomou um E acidentalmente, e está assim toda a noite.
Mr. Ragosa, Dr. Richards on the phone for you.
Sr. Ragosa, o Dr. Richards ao telefone para si.
Mr. Ragosa?
Sr. Ragosa.
Ragosa wants him here.
O Ragosa quere-o.
Ragosa, what happened?
Ragosa, o que se passou?
It's Ragosa. He has a dating profile.
É o Ragosa, ele tem um perfil de encontro.
Mr. Ragosa, Julio is displaying Kussmaul respirations.
Sr. Ragosa, o Júlio apresenta respiração de Kussmaul.
I didn't wanna bring up personal crap while Ragosa was here. But you're out of line.
Não quis trazer, qualquer porcaria pessoal quando o Ragosa estava aqui, mas estás muito fora da linha.
Is that Ragosa?
Este é o Ragosa? - Sim.