English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ R ] / Recognize

Recognize traduction Portugais

9,211 traduction parallèle
I can't say that I recognize this version.
Não posso dizer que reconheço essa versão.
Do you recognize it?
Reconhece-la?
I think you'll recognize this.
Deve reconhecer isto.
Then we must therefore recognize that we now stand alone, the last kingdom of England.
Então temos que reconhecer que talvez tenhamos que aguentar-nos sozinhos O último reino da Inglaterra
You, Castithan, I recognize you.
Tu, Castithan, reconheço-te.
Do you recognize this man?
Reconhece este homem?
I hope you recognize, Charles, how vital our commitment will be to each other in the future.
Espero que reconheças, Charles, quão vital o nosso compromisso um com o outro será no futuro.
Do you recognize any of them?
Reconhece algum deles?
There was another man kneeling near you in the film. Did you recognize him?
Havia outro homem ajoelhado próximo a ti... no filme, reconhece-lo?
I recognize that symbol- - that was on the iron coffin.
Reconheço o símbolo do caixão de ferro.
I now recognize this symbol is the Nordic rune, Uruz.
Reconheço agora este símbolo como uma runa nórdica, Uruz.
Like, if I saw him on the street, I wouldn't even recognize him.
Se o visse na rua, não ia reconhece-lo.
Do you recognize her? - Then why is your name tattooed on her back?
- Então porque está o teu nome tatuado nas costas dela?
Do you recognize me?
Reconhece-me?
I don't think you recognize just how important she is.
Acho que não reconheces o quão importante ela é.
Chao didn't recognize me either.
O Chao também não me reconheceu.
- Do you recognize her?
- Reconhece-la?
Did he recognize you?
Ele reconheceu-te?
Do you recognize me?
Reconheces-me?
I recognize where that photo was taken.
Eu sei onde essa foto foi tirada.
You recognize that man's voice?
Reconhece a voz deste homem?
I'd recognize those pistachios anywhere.
Eu reconheceria esses pistácios em qualquer parte.
Do you recognize this man?
- Reconhece este homem?
Recognize him?
- Reconhece-o?
I do, however, recognize her value.
Mas reconheço o valor dela.
Don't recognize him?
Não o conhece. É reservista.
I recognize three out of the four of you.
Reconheço três de vocês quatro.
Whoa! She didn't recognize you, did she?
- Ela não te reconheceu, pois não?
What, you recognize this guy?
O que, reconheces esse homem?
You recognize that voice?
Reconheces esta voz?
I've been here ten years, and I don't recognize you.
Estou aqui há dez anos, e não te reconheço.
Do you, uh, recognize any of these people?
Reconhece alguma destas pessoas? Este?
Did you recognize anyone?
Reconheces-te alguém?
Not a murderess, I recognize it when I see one.
Não és nenhum assassino, já percebi.
Do you recognize her?
- Reconhece-a?
Now, I do recognize that this leaves out the possibility of a supermax prison, but... for purposes of this chart, supermax equals death.
FORMAS DE MORRER FALAR COM A REBECCA Reconheço que isto elimina a possibilidade da prisão de alta segurança, mas, para efeitos deste gráfico, a prisão de alta segurança é igual a morrer.
I'm not sure, but... maybe if I could see some crime scene photos, I might recognize a signature.
Não tenho a certeza, mas... talvez se pudesse ver algumas fotografias da cena do crime, pudesse reconhecer a sua assinatura.
♪ Till it's heaven recognize ♪ ♪ The black cat with the nine lives ♪
Reconhece o gato preto Com as nove vidas
I don't seem to recognize her.
Creio que não a reconheço.
She didn't recognize me.
Ela não me reconheceu.
I have a feeling Tim Wagner isn't the only name we'll recognize.
Acho que o Tim Wagner não é o único nome que vamos reconhecer.
I'm pretty sure you recognize this.
Tenho a certeza de que reconhece isto.
I recognize you from your pictures.
Reconheço-o das fotografias.
Do you recognize this mark?
Reconhece esta marca?
Do you think you could recognize your captors?
- Reconhece os seus raptores?
Do you recognize anyone?
Reconhece alguém?
Yeah, except I recognize this handwriting.
É, excepto que reconheço a letra.
Sorry you didn't recognize the number.
Desculpa não reconheceres o número.
I recognize this anywhere, boss.
Reconheço isto de longe.
No, I didn't ask you if you recognize it.
Não perguntei se as reconheces, perguntei se as leste.
You recognize that thing? Yeah, it's my girlfriend's.
Sim, é da minha namorada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]