English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ R ] / Renato

Renato traduction Portugais

179 traduction parallèle
Renato, where are you?
- Renato, Renato, onde estás? - Aqui, comendador.
will now face, the opponent Renato,
enfrentará agora, o oponente Renato
? Renato, Renato
Renato
Indifference is such an awful thing, Renato.
A indiferença é a coisa mais horrível.
You don't love me anymore, Renato.
Já não me amas, Renato.
Can I see you for a moment?
Posso ver-te um segundo, Renato?
- You're kind, Renato.
Vai trabalhar. Como és gentil, Renato.
It... It's not true, is it, Renato?
Não...
He's being taken from us, Renato, and we won't have any others.
Vão-nos levá-lo, Renato. E nós não teremos outro.
Sir, Albin is hitting Salomé and trying to take his chewing gum.
Sr. Renato, o Sr. Albin e a Salomé... estão bater-se. Ele quer tirar-lhe a pastilha elástica.
Renato, you're scaring me.
Porque me dizes isso, Renato?
Renato, darling, I may not be very bright, but when you spell things out, I catch on eventually.
Diz-me, Renatinho... talvez não seja muito delicado... mas quando me metem os pontos nos "is", acabo por ter ideias.
I know all the tricks now. And you're up to no good, Renato. No good.
Não, isso... não está bem o que fazes, Renato.
- No! You listen to me, Renato.
És tu quem tem de me ouvir, Renato.
- Hello, Renato.
Bom dia, Sr. Renato.
- You're out of your mind, Renato. - Why?
Perdeste a cabeça!
- No. Just tell her it's Renato Baldi.
Diga-lhe que é Renato Baldi.
Renato Baldi.
Renato Baldi.
Farewell, Renato.
Adeus, Renato.
- Farewell, Renato.
Adeus, Renato.
Renato here.
O Renato ficará ali, à minha esquerda.
- Renato, they believe it!
Juro-te que eles acreditam, Renato.
- Renato, give me my wig back!
Renato, dá-me essa peruca!
It's me, Renato! Open the door.
Sou eu, Renato, abre-me!
The man's right, Renato.
Sabes Renato, ele tem razão.
[* * *]
Tradução : Pedro Renato Marques Tradução :
[* * *]
Tradução : Pedro Renato Ribeiro Marques Tradução :
- Ooh. Renato's skipping school. - Shh!
Renato vais-te baldar à aula?
- No, Renato, I love only you!
Não, Renato, só o tenho a si. Juro.
Renato, It's late.
Renato, levanta-te, é tarde.
Renato, get up.
Renato, levanta-te!
Stand up straight.
Põe-te direito, Renato.
Renato!
Renato!
Renato, wait here for me.
Espera-me aqui, Renato.
- Amoroso Renato.
- Renato Amoroso.
I should sign "a friend," like all anonymous letters, but my name is Renato.
"Devia assinar'um amigo', como nas cartas anónimas, " mas eu chamo-me Renato.
- Fabrizio. Renato. Carmine.
Fabrizio, Renato, Carmine, Johnny,
That Renato guy asked me out to dinner.
O Renato convidou-me para jantar.
That was when I met this guy, Renato, and... it happened.
Daí foi quando encontrei esse rapaz, o Renato, e... aconteceu o que aconteceu.
- Renato's going with us, okay? - Where?
- Vai com a gente aonde?
Renato, I'm not stupid.
Renato, eu não sou demente.
Renato, can't you manage to turn the lights on?
Oh, Renato! Será que você não consegue ligar a luz, hein?
Lift her a little higher.
- Levanta ela mais, Renato. Vai...
She always hit on all my boyfriends, Renato.
Ela sempre deu em cima de todos os meus namorados.
Didn't you, Su?
Sabe, Renato? Não é, Su?
- You're cheating on me, Renato.
Tu enganas-me, Renato.
I want Renato to take you through The Queen of Broadway.
Para a rainha da Broadway!
Suzana, this is Renato.
Suzana, Renato. Renato, Suzana.
Renato, this is Suzana.
- Ele é seu vizinho.
- Let's.
O Renato vai com a gente, tá?
Smoke some, Renato.
Fuma agora vai, Renato.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]