English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ R ] / Ruff

Ruff traduction Portugais

160 traduction parallèle
The great ruff of his mane ls the mark of his power.
O grande rugir da sua voz É a marca do seu poder.
- # He's a rover # - # Boom, boom, boom, ruff #
- Boom ba-boom, ruff - É um explorador. - Boom ba-boom, ruff
- # Boom, boom, boom, ruff # - # If he's a tramp he's a good one #
Se ele é um vadio É dos bons
RIGHT, BOYS? RUFF! THAT'S MY MONEY, LARRY.
Os outros são bons, mas este... este é daqueles homens que dão a vida pelo trabalho.
God let me not live, but I'll bury your ruff for this.
Peço desculpas por isto!
- You, a captain? For what? For tearing a poor whore's ruff in a bawdy house?
Capitão, por que descarregar nas vagabundas dos bordéis?
The ruff.
Onde está ele?
And how sure that antique ruff of yours is to produce a wonderful effect on her.
E o vosso colarinho á antiga terá sobre ela um efeito admirável.
Lluk'n'th'ruff'oof'yor'moufe'
Olh'n'fund'd'tu'boc'
- What do you think of Percy's ruff? - Four. Some beans and some beans is four beans.
NASCIDO PARA SER rei
Oh yes, Percy, and the new ruff?
Os Judeus Saltadores de Jerusalém!
- It's my new ruff.
- É a minha nova gola.
- What do you think of Percy's ruff?
- O que achas da gola do Percy? - Quatro.
What do you think of Percy's ruff?
O que achas da gola do Percy?
- Oh yes, Percy, and the new ruff?
- Percy, essa gola nova... - É melhor.
Ruff! There's, uh, no need to pretend.
Não à necessidade de fingir.
I have this gorgeous gown That has huge sleeves, you know, And a huge ruff.
Tenho um fato com mangas enormes e uma gola de tufos também enorme.
Your ruff is outmoded.
Seu peitilho está passada de moda...
Ruff! Ruff!
Ruff!
While we're hovering around the subject, I just have to say that dinosaurs they don't go, "ruff!"
Já que estamos a falar disto, tenho de salientar que os dinossauros não fazem "ruff!"
That was the best ruff house I've seen this side of the war ferry.
Foi o melhor combate que vi deste lado do Atlântico.
Yuck, Ruff.
Que nojo, Ruff.
Ruff, ruff, ruff! . - How are we gonna play?
Como vamos jogar?
Let's get'em! - Ruff, ruff, ruff!
Vamos a eles!
- [All] Ruff, ruff, ruff! . - Let's go kick some Giant- -
- Vamos dar cabo dos Giants.
Ruff! Look, a Chihuahua.
O pobre marido mata-se a trabalhar 18 horas por dia, enquanto ela tem um caso, com esteve todos os dias desta semana.
- And the dog goes
- E o cão faz - Ruff.
- Ruff. - And the cat goes
- E o gato faz
Clint Black, ruff!
Clint Black, ruff!
- Ruff! .
Duro?
I meant ruff.
Quis dizer matas.
No, the weight of the truck on his frail body burst him like a cheap party balloon, sending his ruff forty feet into the air.
Não, o peso do camião no seu frágil corpo rebentou-o como numa festa de balões, atirando a sua coleira 10 metros pelo ar.
Our days are risky, our nights are "ruff"
A noite é rude O dia é duro
[Ruff ruff] To the stars away from here, well
To the stars away from here, well
Ruff!
Ruff!
And that bark would mean only one thing : That there were drugs in these cans. Ruff!
E isso significaria que aqui há drogas.
Ruff ruff.
Ruff ruff.
- Ruff! Ruff! - Right on cue.
No momento justo.
We're moving on as to what to do with the Greek Row ghost town next semester.
Esta noite sintonizem no K-Ruff. Estamos a pensar no que fazer com a cidade fantasma grega no próximo semestre.
Ruff! You know you're the only one I love
- És o único que amo.
My ruff!
- O meu colarinho!
The ruff?
- O colarinho!
Here's the ruff.
Está aqui!
What do you think of Percy's ruff?
Quero-vos de volta ao castelo até o pôr-do-sol, seus pulhas senão mando-vos matar!
"Dog on Fire." Ruff! .
"Cão a Arder" Alguém pediu um "cachorro"?
Sounds "ruff".
Dá a impressão de "ruff".
- Just can't live with all this.
Ruff!
RUFF! THAT'S MY MONEY, LARRY.
O dinheiro é meu, Larry!
- [Team] Ruff, ruff, ruff! . - How we gonna play?
Como vamos jogar?
Ruff!
( golden )
Set your dials to K-Ruff tonight.
Foi um tiro no escuro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]