She's a teacher traduction Portugais
229 traduction parallèle
She's in the courtyard with her teacher
Está aí em baixo com a professora.
She's her acting teacher
É a professora de interpretação.
She got this out of a teacher's pay?
Comprou isto com o salário de professora?
Mama. Mama, this is Miss Imbrie of Duluth and the young man she goes with at SPY magazine, Mr. Mike Macaulay Connor. - He's the son of an English teacher.
Mamá, esta é a Sra. lmbrie de Duluth e o seu jovem companheiro o Sr. Mike Macauley Connor, Cujo pai é professor de historia.
She's gonna be a school teacher.
Vai ser professora.
- Yeah, she's gonna be a teacher.
- Pois é, ela vai ser professora.
She's the best teacher in the whole world!
É a melhor professora do mundo!
- But she's still the sexiest teacher at school.
Ainda assim, é a professora mais sexy da escola.
- lt's not my fault she's a drama teacher.
- Quem lhe manda ser professora de teatro?
Did you find anything in her wallet? Yeah, her name's Carrie Linden. She's a teacher for the deaf.
- O nome dela é Carrie Linden, é professora de surdos.
I mean, Ms. Carlson's a nice teacher and all... but she's boring and has an odd-shaped head.
A Sra. Carlsen é uma boa professora. Mas é chata e tem uma cabeça esquisita.
Oh, and the girls gym teacher asked if I'd I like to come over and we could comb each other's hair. Well, if you go, she'll get you out of that detention.
Bem, vamos sentir-nos muitíssimo bem quando chegar a hora do espectáculo.
She's a chemistry teacher.
É professora de Química.
She's a teacher.
É professora.
She's not only a remarkable teacher and lecturer, but also the author of a book that's on the best-sellers list.
Não só é uma notável professora e conferencista, mas também autora de um dos livros mais vendidos actualmente.
She's going in undercover as a substitute kindergarten teacher.
Ela vai como professora de jardim de infância.
My mom's a teacher in this school, and she's a lot better than you, too.
A minha mãe ensina aqui e também é melhor do que o senhor.
They said she's a good teacher.
Estão a dizer que é muito boa professora.
She wouldn't be so smart without her teacher's edition.
Não seria tão inteligente se não tivesse a Edição de Professores.
She and some friends stole a teacher's car.
Ela e uns amigos roubaram o carro de um professor.
Well, we started talking. She's a golf teacher.
Começámos a conversar e ela é professora de golfe.
She's a golf teacher.
Mas ela é professora de golfe, Jerry.
Jake says she's a great teacher.
O Jake diz que é uma ótima professora.
Yeah, I mean, it's difficult for me to tell...'cause I never had much of a musical education myself... but her teacher thinks she's really talented.
É-me difícil dizê-lo, porque nunca tive educação musical, mas o professor dela diz que tem muito talento.
She's quite a painter, a teacher and she's also managing my gallery.
Ela é uma grande pintora, uma professora e também dirige a minha galeria.
He married a piano teacher, who's got 30 students She makes more than he does
Ele casou-se com uma professora de piano. Ela tem 30 alunos. Ganha mais dinheiro do que ele.
My mom, she's a teacher.
A minha mãe é professora.
Matilda's teacher, Miss Honey, was one of those people who appreciates every child for who she or he is.
A professora de Matilda, Miss Honey, era uma daquelas pessoas que apreciava as crianças por aquilo que eram.
He's turning you into a piano teacher. She.
Ele está a tornar-te num professor de piano.
She's a great surgeon, but not much of a teacher.
É óptima cirurgiã, mas não é grande professora.
I mean, I'm a good teacher. She's a big liar. Jeremiah was a bullfrog.
Eu sou uma boa professora, ela é uma grande mentirosa, "Jeremiah era uma rã".
And Grandma's a pretty good piano teacher. She doesn't see potential in just anybody.
É boa professora de piano, não vê potencial numa pessoa qualquer.
Your mom must be a pretty good teacher, huh? She's okay.
Esperem lá fora. mas...
She's not a teacher.
Ela não é professora.
No, she's not a teacher!
ela não é professora!
She said she's a teacher from the country who's looking for her student.
Diz que é uma professora do campo e que anda à procura dum aluno.
- Do you think she's a good teacher?
Achas que é uma boa professora?
Hope you're not gonna be upset by this, but my teacher has the opportunity to play in the San Francisco Phiharmonic, and she's reay good.
Espero que não te importes, mas a minha professora teve a oportunidade de ir tocar na Filarmónica de São Francisco. Ela é óptima.
She was my teacher at the Bene Gesserit school. Now she's the Emperors truthsayer.
Ela foi minha professora na escola de Bene Gesserit, agora ela é a vidente do Imperador
I think she's developing a crush on her teacher David. Well, you know, he's very good-looking and he's bright and very charming and very elegant. Yeah.
Acho que tem um fraquinho pelo professor, o David.
Because I'm a teacher. She's a student.
É que eu sou professor e ela é uma aluna.
She's a teacher, actually- - a real one.
É uma professora, na verdade... uma "verdadeira".
Of course she's not a teacher.
Claro que ela não é professora.
She's a dance teacher here.
Ela é uma professora de dança.
She's been a third-grade school teacher for the last 33 years!
É professora da 3ª classe há 33 anos!
One of those England girls'players is a maths teacher as well, and she's happily married with a baby!
Uma das jogadoras inglesas é professora de matemática, está casada, feliz e tem um bebe!
I'm a teacher, she's a lab assistant, we hardly make ends meet!
Eu sou professor, ela é assistente de laboratório, mal nos conseguimos sustentar!
She's a great teacher.
É uma óptima professora.
She's a public school teacher now but she's got the potential to go much further.
Ela agora é professora numa escola pública, mas tem potencial para muito mais.
How come you're not at school? My teacher says she's tired of trying.
A minha professora diz que está cansada de tentar.
She's a jolly good teacher so say all of us!
Ela é uma boa professora, Ela é uma boa professora, Ela é uma boa professora... Um Obrigado de todos nós!
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's a student 17
she's a bitch 68
she's a nurse 43
she's awesome 57
she's a good person 54
she's an actress 46
she's angry 20
she's a cop 45
she's a doctor 61
she's a student 17
she's a bitch 68
she's a nurse 43
she's awesome 57
she's a good person 54
she's an actress 46
she's angry 20
she's a cop 45