Tasty traduction Portugais
1,264 traduction parallèle
Tasty, Earl.
Delicioso, Earl.
That's real tasty.
É mesmo delicioso.
I forget what Frau Hassel calls them, but I hear they're mighty tasty.
Esqueço-me o que a Frau Hassel lhes chama, mas dizem que são muito saborosos.
- Yeah, tasty.
- Que saborosos!
He's tasty.
Ele é saboroso.
He's tasty, Mitch.
É saboroso, Mitch.
Fuck, now that's actually tasty.
- Gosto. - Nâo é mau.
- Very tasty.
- Muito saboroso.
Get me something to eat, something tasty.
Fazes-me qualquer coisa para comer, com substância?
The food is really tasty.
A comida está muito saborosa.
And Paul looked a bit tasty.
E Paul tinha muito boa pinta.
Does the... Mamba Burger come with tasty cheese?
Será que... o Mamba Burger vem com queijo suculento?
And if I say, "She made some braciole and it was quite tasty,"
Se dissesse : "Fez braciola, e estava uma delícia."
Let's see, big chocolate cake for Stewie, and we have something very tasty for big fat you.
Vamos ver, Bolo grande de chocolate para o Stewie, e temos algo muito saboroso para ti, o gordo.
I baited them with these plump and tasty Fenway franks.
Eu usei como isco estas gordas e saborosas Fenway franks.
Tasty.
Saboroso.
- They're tasty.
São deliciosos, não são?
What about Tasty-cles?
Vamos chamar-lhes Testí-culos.
Tasty and flame-retardant.
Saboroso e inibidor de chamas.
It's quite tasty.
É bastante saborosa.
Yeah, well, you had your last tasty treat from Humphrey Yogart's. Yeah.
Sim, bem, você teve sua última saborosa de Humphrey Yogart do.
Oh, Dad, by the way, your new assistant at the surgery is very tasty...
Oh, pai... a propósito... a tua nova assistente na clinica é muito gira...
You never know how tasty something's going to be unless you try it for yourself.
Nunca saberá se uma coisa é saborosa se não a provar.
I mean, there are so many... tasty little secrets left... to be served up.
Quero dizer, há tantos... segredinhos saborosos... ainda por servir.
But Langly was able to hack into the data storage here and pull up something just as tasty.
Mas o Langly conseguiu aceder à base de dados e conseguiu uma coisa apetecível.
It's easy as pie... and twice as tasty.
- Foi canja. Mas é melhor do que canja.
Tasty Drops?
Tasty Drops! ?
Look at you tasty beauty, you.
- Olha só esta beleza...
But tasty.
- Mas era saborosa.
You're a tasty monster.
Que rico monstro és.
I smell it, I do Smells mighty tasty, too
Eu cheiro-o! Também cheira a algo consideravelmente saboroso.
Pawan, eat this. it's tasty.
É muito bom. Toma.
"New vita-power energy bars with tasty, chewy goodness in every bite."
"Novas barras energéticas Vita-Power com sabor, mastigue o bom em cada dentada".
Tasty Heavy Pork Chunk Cereal.
Uns saborosos e nutritivos cereais com pedaços de porco. Deliciosos!
Beautiful, very tasty. Very delicate.
- Lindos, de muito bom gosto!
- Very tasty. I think I'll... I shall go in the library.
Vou até à biblioteca.
The steamed bread looks sweet and tasty.
O pão parece doce e saboroso.
BETH : The mac and cheese was tasty. BRENNAN :
- Bem, o macarrão com queijo estava bom.
They look tasty.
Tem um aspecto delicioso.
Mmm, they're tasty.
- Saborosas!
Pretty tasty here.
Muito apetitosa.
Decent digs... not to mention all the tasty townies I can eat.
Malvado.
Apparently, your new ballistics tech is, in your daughter's words, "tasty."
Segundo ela, o teu especialista em balística é "apetitoso".
Tasty waffles with lots of syrup!
Saborosas waffles com compota.
They called me Tasty Cakes, and they would beat me and stick pine cones in my ass.
Chamavam-me Saboroso, batiam-me e enfiavam-me pinhas no rabo.
And tasty.
E deliciosos.
A flibisk... a flibisk is a, uh ten-legged creature about this big. Very tasty, if prepared right.
Um "flibisk", um "flibisk" é uma... criatura de 10 pernas desse tamanho, muito gostoso, se preparado de forma certa.
You won't be so tasty.
Não será saboroso.
Very nice. And tasty.
Muito boa e deliciosa.
Tasty!
Curtido.
Very tasty.
Muito apetitosa.