The front door was open traduction Portugais
49 traduction parallèle
One of the servants said the front door was open.
Um dos criados disse que a porta estava aberta.
That no one answered your ring, but the front door was open.
Que ninguém respondeu à campaínha, mas a porta da frente estava aberta.
The front door was open. She tried the bell. The tenant didn't answer, so she went inside and found the body.
Ela tocou a campainha... a moça não atendeu, ela entrou e achou o corpo.
The front door was open.
A porta estava aberta.
The uh The front door was open.
A.. A porta da frente estava aberta.
I... The front door was open.
A porta estava aberta.
It turns out the front door was open.
Acontece que a porta da frente estava aberta.
The front door was open again last night.
A porta da frente estava aberta de novo, ontem à noite.
- The front door was open. - That's fine.
- A porta da frente estava aberta.
Well, as Reena noticed, the front door was open.
Como a Reena viu, a porta da frente estava aberta.
Ariel, you said that the front door was open, right?
11 : 00. Obrigado. Adeus.
- The front door was open.
- A porta estava aberta.
The front door was open.
A porta da frente estava aberta. Toma.
But the front door was open.
Mas a porta da frente estava aberta.
The front door was open.
A porta da entrada estava aberta.
The front door was open for a bit.
A porta da frente esteve aberta por algum tempo.
- HMM. - SORRY. THE FRONT DOOR WAS OPEN,
A porta da frente estava aberta, gosto de chegar onde preciso estar cedo, lembras-te?
The front door was open.
- A porta da frente estava aberta.
The front door was open. It's not like I broke in.
A porta da frente estava aberta, então não tive de forçar a entrada.
The front door was open and Julie-Ann was nowhere in sight.
A porta da frente estava aberta e não havia sinal da Julie-Ann. O dinheiro tinha desaparecido.
I found the front door open. The house was deserted.
A porta da frente estava aberta, a casa deserta.
I went back, the front door was still open.
Voltei, a porta da frente estava ainda aberta ;
Honey, the front door was wide open- - Dick. Mary.
Dick, Mary, o que diabos está acontecendo aqui?
To make a long story short, while she was supervising the unloading of her bags, Sirella accidentally left the front door open.
Resumindo... enquanto ela supervisionava a descarga da bagagem dela, a Sirella deixou a porta da rua acidentalmente aberta.
The bedroom door was open, with a clear view of the front hallway.
A porta do quarto estava aberta, com uma vista clara do átrio da frente.
The front door was wide open.
A porta da frente estava escancarada.
leaves the front door open. Explains why there was no forced entry.
Explica porque é que não houve entrada forçada.
20 minutes later, it was gone. Now the front door to the gallary was wide open.
Passado 20 minutos, desapareceu, mas a porta da galeria ficou totalmente aberta.
When I was in the side yard, I heard the front door open.
Quando estava no quintal, ouvi a porta da frente a abrir.
Why was the front door open?
Porque é que a porta da frente estava aberta?
Front door was open when the private security guys got here.
A porta da frente estava aberta quando os seguranças chegaram.
The front door was definitely jimmied open.
A porta da frente foi definitivamente forçada.
I just noticed the front door was open. Maybe you left it that way?
Reparei que a porta da frente estava aberta.
Well, the front door was wide open.
- A porta da frente estava aberta.
Door was open as they were taking fire from the front of the van.
A porta estava aberta enquanto eram alvejados pela frente da carrinha.
and I heard the front door open and it was my dad, home unexpectedly.
E... Ouvi a porta da frente a abrir, o meu pai tinha chegado.
I just moved in upstairs, and I was about to take a shower... I accidentally left the front door open, and my cat ran out, so I chased after her, and now I'm locked out...
Mudei-me para o andar de cima e ia tomar banho, mas, deixei a porta aberta e a minha gata fugiu.
My mother, when there was a storm, she used to be sure to open the front door and the back door...
Quando havia uma tempestade, a minha mãe abria sempre a porta da frente e a das traseiras,
Hope you don't mind, the front door was just open.
Espero que não se incomodem. A porta estava aberta.
Exactly, and I came home one night, and my bathroom window was open, and another time, the front door was unlocked.
- Exactamente. Cheguei a casa numa noite, e a janela da casa-de-banho, estava aberta. E uma vez a porta da frente, estava destrancada.
- What was that? - The front door's open.
A porta da frente está aberta.
Neighbour was walking the dog last night, saw the front door wide open.
O vizinho foi passear o cão ontem e viu a porta aberta.
I don't know much about Doctor Who, but if, um, you were to put this right outside your front door and open up the back, it would be like your entire apartment was the inside of the TARDIS,
Não sei muito sobre o Doctor Who, mas se colocasses isto do lado de fora da porta e tirasses a parte de trás, ia parecer que o teu apartamento fica dentro da TARDIS, o que é muito fixe
Neighbor noticed the front door was left open, called the police.
O vizinho reparou que a porta da frente estava aberta e chamou a polícia.
And the first thing that I saw was that my front door was already open.
Fui a pé. E a primeira coisa que vi foi que a porta da frente já estava aberta.
What started popping in my mind was the street in front of Raffaele's apartment... my front door being open... Patrick in his brown leather jacket... and Meredith screaming.
O que começou a surgir na minha mente foi a rua em frente ao apartamento do Raffaele a minha porta da frente aberta o Patrick de casaco de cabedal castanho e a Meredith a gritar.
So when I found your front door open, I was afraid someone broke into the apartment.
Quando encontrei a porta da frente aberta, receei que a tivessem arrombado.
- Wow. I was supposed to be in bed, but I heard the front door open, so I snuck downstairs and... Saw this strange man come into our home and go into my grandfather's room, open the window...
Estava deitada, mas a porta da frente abriu-se, desci as escadas e... vi um homem estranho entrar em nossa casa e... entrar no quarto do meu avô, abrir a janela...