Vouchered traduction Portugais
14 traduction parallèle
When the officers arrested your brother, they didn't know the ring belonged to the bartender so they vouchered it as your brother's personal property.
Quando os agentes detiveram o seu irmão... não sabiam que o anel era do empregado, pensaram que era pessoal.
Cop named truby vouchered it as investigative evidence.
É isso aí. E sobre o casaco que ele tinha vestido?
There's nothing in your arrest record that says that money was vouchered.
Não há nada no registo de captura a dizer que o dinheiro foi apreendido.
It was vouchered as investigatory evidence.
Ele foi apreendido, como prova de investigação.
Yeah, it went directly from me to the property clerk who vouchered it.
Sim, vai directamente de mim para o escriturário que o recebeu.
What? The old autopsy report says the paper spike was removed from the victim in autopsy and vouchered as evidence.
O laudo da autópsia diz que o porta-papel foi retirado da vítima e embalado como prova.
The officer who vouchered it listed it as green.
- Sim, aqui está. O oficial que comprovou isto escreveu como verde.
But you should know that your bag will have to be vouchered for evidence, could be a long time before you get it back.
A sua carteira será levada como prova, e pode demorar bastante tempo até tê-la de volta.
HPD closed the case and the weapon was recovered and vouchered.
A Polícia encerrou o caso, e a arma foi recuperada e armazenada.
I know for a fact that you're out there on the street and you're rubbing shoulders with scum, and I can only imagine how much money you've taken and not vouchered.
Sei com certeza que anda solto pelas ruas, a pintar e a bordar com a ralé, e só consigo imaginar quanto dinheiro extorquiu, na ilegalidade.
I vouchered it with the property clerk.
Entreguei-a no depósito da Polícia.
This is not the gun I vouchered.
Essa não é a arma que eu entreguei.
That's impossible, unless he was keeping it in his house before he vouchered it.
Impossível, a menos que mantenha em casa antes de depositar.
So you found two million, vouchered one, and kept the other for yourself.
Então encontraste dois milhões, apreendeste um... E guardas-te o outro para ti.