Wankers traduction Portugais
205 traduction parallèle
- Wankers.
- Estupores!
- Wankers!
- Babacas!
This place is full of wankers.
Este lugar está cheio de imbecis.
- They're all wankers.
- Eles são todos babacas.
I had to sit in school and watch these wankers add up on their fingers.
Tive que ir à escola e sentar ao lado desses babacas que somam com os dedos!
They're just like teachers at school - fuckin'wankers!
Eles são como professores nas escolas - uns filhos-da-puta!
Who wants to watch a bunch of wankers smashing up cars?
Quem quer ver um bando de babacas destruindo carros?
# Wankers United!
Babacas Unidos!
I'll get the chef and some of the biggest lads I can find and Wankers United will bring you down here and, together collectively we'll duff you up.
Chamo o chefe e alguns dos maiores moleques que eu achar e os Babacas Unidos vão te trazer aqui em baixo e, juntos coletivamente vamos te quebrar todo.
I had a bust-up with those wankers you put me with.
Tive uma discussão com aqueles putos que você me pôs junto.
Wankers!
Idiotas!
Even the wankers on the site wouldn't drink that.
Nem mesmo os idiotas daqui beberiam.
Wankers don't drink it because they can't afford it.
Idiotas não bebem isto porque não têm dinheiro para isso!
Wankers
Cabrões...
Wankers
Cabrões!
Wankers with funny haircuts and rich dads with fuck-all to do.
Chulos com cortes de cabelo ridículos e papas ricos que lhes fazem tudo.
Come on, you wankers!
Venham, seus maricas!
- They're not, thieving wankers.
- E não jogam, seus idiotas ladrões.
Rather be with a pack of wankers.
Preferes ficar com esses anormais.
I'd like to see those wankers call Jake the Muss that now.
Aquelas bestas deviam chamar isso agora ao Jake the Muss.
Wankers!
Paneleiros!
You Wapping wankers!
Cabrões do Wapping!
FAN : Come on, you wankers!
Andem cá, paneleiros!
- JOHN : Wankers!
- Cabrões!
Fucking wankers.
Cabrões.
Some people hate the English, I don't. They're just wankers.
Há quem odeie os ingleses mas eu não, são só uns incompetentes.
We, on the other hand, are colonized by wankers.
Nós, porém, somos colonizados por incompetentes.
1, 000 years from now, there'll be no guys and no girls, just wankers.
Daqui a mil anos, deixa de haver gajos e gajas, só malta.
Wankers.
Engonhados.
Wankers!
Engonhados!
"Jack will make us look good." Wankers.
O Jack vai fazer boa figura! " Pamonhas.
They're fuckin'wankers, that's why.
- Porque são uns imbecis.
Eat this, you wankers!
Tomem lá, suas nojentas!
Wankers!
Punhetas! Punhetas!
Now these wankers shouldn't give us any problems.
Esses punhetas não nos devem dar qualquer problema.
You haven't told those wankers you're gay, have you?
Você não contou p'ra aqueles otários que você é gay, contou?
What gets me, right, is that these talentless wankers... have the opportunity to reach an international audience, right, say something profound instead of- -
Isso lixa-me, cabrões sem talento alcançam um público internacional! Digam algo profundo, em vez de :
Lawyers are for wankers.
Os advogados são para os lorpas.
You wankers!
Seus punheteiros!
Get a job, you wankers!
Arranjem um emprego, palhaços!
- What a couple of wankers!
Que par de idiotas!
Fucking Mafia, wankers.
Mafiosos do caralho.
They should stay in Sydney those razzle dazzle wankers.
Sabes o quê? Esses ratos deviam ficar em Sidney.
- They're a bunch of wankers.
- Uma merda. - Um bando de patifes.
I'm a genius, you're fucking wankers.
Sou um génio, vocês são estúpidos.
- ( shouting ) - Oh, you fuckin'wankers!
Seus anormais!
It's fuckin'coming out of your wages, you fuckin'... wankers!
Vais pagar do teu bolso!
Oi, you wankers!
Oi, caretas!
- Wankers.
- Larilas.
- [Spoon Clatters] Wankers.
Larilas.
- Nice to have known you, wankers.
- Foi bom conhecer-vos, punheteiros. - E a vocês, idiotas.