Weebo traduction Portugais
43 traduction parallèle
Not to worry, Weebo.
Não te preocupes.
- Weebo? - Mm-hmm? - The wedding was not on my schedule.
Weebo, o casamento não estava na minha agenda.
Uh, Weebo?
Caramba.
- Weebo? - Yes? - Do you know what this is?
Weebo, sabes o que é isto?
- Cross your fingers, Weebo.
Cruza os dedos.
Oh, I can't miss this one, Weebo.
Não posso perder este.
Weebo?
Assim!
- Yes, sir?
Weebo.
See, Weebo? - Professor! - Weebo?
Professor.
- Weebo?
Weebo?
- You know what this means, Weebo? - What?
Sabes o que isto significa?
Weebo, there is nothing to worry about.
Não precisas de te preocupar...
Hang on, Weebo!
Segura-te, Weebo.
Oh, Weebo.
Weebo, sobe aqui.
The shutter's jammed probably, Weebo.
O obturador deve ter emperrado.
Thanks for the sentiment, Weebo, but... this is really not an area you're qualified to offer perspective on.
Agradeço o carinho, Weebo. Mas nesta área, não me podes dar nenhum conselho.
- Good night, Weebo.
Boa noite, Weebo.
Weebo, I just had this amazing dream!
Tive um sonho incrível.
- Weebo! Wake up! - Mmm.
Weebo, acorda.
I know I love her, Weebo.
Sei que a amo, Weebo.
Truth is, Weebo, I'm not absent-minded because I'm selfish or crazy or- - or inconsiderate.
Na verdade, Weebo... não sou esquecido porque sou egoísta, louco... ou insensível.
- But you knew that, didn't you, Weebo?
Tu sabias disso.
You're the one for me, Weebo.
Tu serves para mim, Weebo.
Truth is, Weebo, I'm not absent-minded because I'm selfish... or crazy or- - or inconsiderate.
Na verdade, não sou esquecido porque sou egoísta, louco... ou insensível.
Weebo?
Weebo?
Weebo, it's me.
Sou eu.
Weebo. - I need to get some sort of extension cord, something so I can recharge her.
Preciso de uma extensão... para recarregá-la.
It's me. Weebo. If I was human, that is.
Weebo, se fosse humana.
Do it for Weebo.
Fá-lo pela Weebo.
Freebo stays with his twin brother, Weebo.
O Freebo fica em casa do irmão gémeo, o Weebo.
Freebo and Weebo?
Freebo e Weebo?
Which one's Weebo and which one's Freebo?
Qual é o Weebo e qual é o Freebo?
- Weebo? - What?
Weebo?
- Yes, sir?
Weebo?
Weebo!
- Weebo?
- I've gotta go, Weebo. - But you haven't finished the experiment yet.
- Preciso de ir.
Let's see what's on the radio, Weebo. Ho!
Vamos ligar o rádio.
I know I love her, Weebo.
Eu sei que a amo, Weebo.
Weebo? Can you see me?
Estás-me a ver?
Weebo, can you hear me?
Ouviste?
- This one's for Weebo.
- Esta é pela Weebo.