What the fuck do you want traduction Portugais
308 traduction parallèle
Then Meadows, what the fuck do you want to go on chanting for?
Então, Meadows, para que porra queres tu os cânticos?
What the fuck do you want here?
O que é que querem daqui?
Who the fuck are you and what the fuck do you want?
Quem diabos é você e o que você quer aqui?
What the fuck do you want tonight?
Que merda queres esta noite?
What the fuck do you want?
- Que merda é que queres?
- What the fuck do you want?
- Que porra é que quer?
What the fuck do you want?
O que é que quer?
What the fuck do you want, asshole?
Que raio queres idiota?
What the fuck do you want?
Foda-se, que é que queres?
What the fuck do you want to tell me?
Que diabo queres dizer-me?
What the fuck do you want?
Que querem?
What the fuck do you want from me, Catherine?
Mas que porra pretende de mim, Catherine?
What the fuck do you want, then, Raheem?
Que porra é que queres, Raheem?
I know, goddamn it! What the fuck do you want me to do about it?
Que queres que eu faça?
What the fuck do you want?
Que se passou, Cindy? Que porra queres tu?
Motherfucker! What the fuck do you want?
Filho da puta o que voce fez?
What the fuck do you want from me?
O que raios queres de mim?
What the fuck do you want?
Que merda queres?
What the fuck do you want with me?
O que raio querem de mim?
What the fuck do you want'?
O que raios quer?
I'm asking you now for the last time, what the fuck do you want?
Pergunto-lhes pela última vez, o que raio querem?
What the fuck do you want?
O que é que você queria?
What the fuck do you want?
E que caralho quer?
- What the fuck do you want?
- Que merda é que tu queres?
- What the fuck do you want, buddy?
- O que diabos queres?
What the fuck do you want?
Mas que merda é que queres?
Hey boys, what the fuck do you want from me?
Porra pessoal, o que vocês querem de mim?
Hey boys, what the fuck do you want from me, huh?
Porra pessoal, o que vocês querem de mim?
What the fuck do you want?
O que você quer?
What the fuck do You want from me?
O que quer de mim?
What the fuck do you want?
Que merda é que queres?
What the fuck do you want from me?
Que porra queres de mim?
What the fuck do you want?
O que é que quer? !
Frank, what the fuck do you want me to do?
- Ele disse o que é... - Que raio queres que eu faça?
What the fuck do you want?
Mas que porra queres?
What the fuck do you want from me?
Que raio é que queres de mim?
What the fuck do you want me to say?
Que raio é que me queres dizer?
What the fuck do you want?
O que quer?
What the fuck do you want from us?
O que é que queres de nós?
What the fuck you want me to do, asking me to read all the fucking time?
Que porra quer que eu faça, ao pedir-me para ler o tempo todo? !
What the fuck do you want?
Foda-se, o que quer?
You can do what you want in the privacy of your own home, but don't try and fuck me.
Aqui em casa podes fazer o que quiseres, mas não tentes ir-me ao cu.
What the fuck do you think I want?
O que você achou que seria?
Free to do what the fuck you want, except break balls.
- Livre para fazer o que quiseres! Mas não para tocar-lhe nos ovos aos demais. Garanto eu!
What the fuck do you all want?
O que raio querem? Huh?
What the fuck did you want me to do, back down?
Que raio querias que fizesse, amansasse?
What the fuck do you want?
Que caralho quer?
What the fuck do you want?
- E o que quer?
You come in, do what the fuck you want...
Você entra e faz o que quer.
What the fuck more do you want me to say?
- O que queres que eu lhe diga? - Dá-me um segundo.
What the fuck do you want?
- Que diabo queres tu?