Where are you from originally traduction Portugais
32 traduction parallèle
Where are you from originally, Annie?
- De onde é?
- Where are you from originally?
- De onde é que é mesmo?
So where are you from originally?
- É natural de onde, Frank?
Where are you from originally?
Está bem. De onde és tu?
Where are you from originally, Hebrew Melvin?
Donde é que és, Melvin Hebreu?
So where are you from originally, Mickey?
- Então és donde, Mickey?
So, where are you from originally?
Então de onde és originalmente?
Right. Where are you from originally?
És de onde, originalmente?
Um... where are you from originally?
De onde é... originalmente?
Where are you from originally?
De onde é que és?
- Where are you from originally?
- Onde está a segurança?
- Where are you from originally?
De onde és originalmente?
Where are you from originally?
De onde és originalmente?
- Where are you from originally?
- De onde és originalmente? - Kastamonu.
Vicki, where are you from originally?
Vicki, qual é a tua terra natal?
Where are you from originally?
De onde vem?
So, where are you from originally?
De onde são, originalmente?
Where are you from originally?
De onde é que é?
So where are you from originally?
Então de onde é que tu és originalmente?
- Where are you from originally?
- Donde és, originalmente?
Where are you from originally?
De onde voce é originalmente?
Where are you from originally?
De onde são originariamente?
So, Bic, where are you from originally?
Bic, de onde és, originalmente?
Where are you from originally, Chip?
É natural de onde, Chip?
Where are you from... originally? .
De onde vens... inicialmente?
Where are you originally from?
De onde originalmente és?
Where are you from, originally?
De onde é? - De Rhode Island.
So, Michael. Where are you from, originally?
- Michael, de onde é?
So, where are you from, originally?
Quais são as tuas origens?
Where are you from, originally?
De onde é natural?
- So, where are you originally from?
Então, de onde és?
So where are you from originally?
De onde és?