Widener traduction Portugais
137 traduction parallèle
Karen Widener.
- Karen Widener.
I was busy trying to finish my dissertation, practically living in Widener Library.
Estava no fim da dissertação, quase a morar na biblioteca.
Um... This is Widener Library, right?
Essa é a biblioteca Widener, certo?
And Mr. and Mrs. Widener.
E o Sr. e Sra. Widener, e o filho Harry.
Please don't flirt with me, Mr. Widener.
Não se ponha a namorar-me, Sr. Widener. Apenas se vai arrepender.
Well, Mr. Widener. Now we have a secret.
Bom, Sr. Widener, agora temos um segredo.
You're Mrs. Widener, aren't you?
É a Sra. Widener, não é?
The Wideners are giving a dinner party for the captain in Gatti's restaurant.
Os Widener estão a oferecer um jantar em honra do Capitão, no restaurante do Sr. Gatti.
God knows what it cost Mr. Widener.
Só Deus sabe o quanto custou ao Sr. Widener.
I love you, Harry Widener.
Amo você, Harry Widener.
- Widener?
Não tivemos sorte.
- Hurry.
- Widener.
Is that you, Widener?
É você, Widener?
Widener! Just hold on!
Widener, aguente.
Mrs. Widener?
Quem pode remar?
- I will. - We can.
- Sra. Widener?
Captain Smith : And Mr. and Mrs. widener, and their son, Harry.
E o Sr. e Sra. Widener, e o filho Harry.
Mr. widener : How do you do?
Como está?
Mrs. widener : Oh, John, how lovely to see you.
John, que bom vê-lo.
Mrs. widener : Harry seems to be enjoying himself.
O Harry parece estar a divertir-se.
Georgiana : Please don't flirt with me, Mr. widener.
Não se ponha a namorar-me, Sr. Widener.
Well, Mr. widener, now we have a secret.
Bom, Sr. Widener, agora temos um segredo.
Mr. widener : Take care of yourself.
Tome cuidado.
You're Mrs. widener, aren't you?
É a Sra. Widener, não é?
Widener!
Widener!
The Wideners are giving a dinner party for the Captain in Gatti's restaurant.
Os Widener estão a oferecer um jantar em honra do Capitão, no restaurante do Sr. Gatti.
God knows what it cost Mr Widener.
Só Deus sabe o quanto custou ao Sr. Widener.
Widener.
- Harry! Meu Deus.
Good. Come on.
Widener.
Make a noise if you can!
Sra. Widener? - Eu posso. - Mexam-se!
We know that CIA director Widener is a close friend.
Sabemos que o Widener, Director da CIA, é amigo íntimo.
Get Widener to your house.
Faça o Widener ir a sua casa.
Widener just lied right to my face.
- O Widener mentiu-me na cara.
But I knew Widener would be suspicious from the moment my wife called him.
Eu sabia que o Widener ia suspeitar, desde a hora em que ela ligou.
Our agents on Janice Gibson reported Widener entering her home.
A nossa Agente Janice Gibson, disse que o Widener, está em sua casa.
Get director Widener on the phone.
Liga para o Widener.
I'm past two layers of encryption. 20 more minutes and I will have full access to Widener's handset.
Estou a passar a encriptação, demora mais vinte minutos e temos total acesso ao telemóvel do Widener.
They scanned your house before they let Widener in.
Eles revistaram a tua casa, antes dele entrar.
Because... I've always known what Widener wanted.
Porque sempre soube o que ele queria.
I'm into Widener's handset and am searching for anything having to do with the soldiers.
Estou dentro do telemóvel do Widener, à procura de qualquer coisa que tenha a ver com os soldados.
Widener's exiting the house.
O Widener está a sair da casa.
My wife did a horrific thing today so that we could get into Widener's phone.
A minha mulher fez uma coisa terrível, para termos acesso ao telemóvel do Widener.
So tell me you were able to monitor Widener's secure communications.
Diz-me que conseguiste monitorizar o Widener.
Widener called a CIA medical transport at these coordinates.
O Widener pediu transporte da CIA para estas coordenadas.
We know that CIA Director Widener is a close friend.
Sabemos que o Director Widener da CIA, é vosso amigo.
Widener.
Widener!
Widener!
Widener.
I love you, Harry Widener.
Sempre que apanhares aquele comboio e sempre que encontrares algo que pensavas ter perdido, serei eu.
You're the first man I've ever said that to.
Amo-te, Harry Widener.
Widener.
Aqui vamos!
The boats will be back in a moment.
Widener...