English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ Y ] / Yob

Yob traduction Portugais

20 traduction parallèle
But it's B YOB.
Mas será B YOB.
I'm a yob from West Cork.
Sou um provinciano de West Cork.
You pretend to be a yob for a bit of street cred?
Finge ser um mau rapaz para ter algum crédito com eles?
One of those women - if you like football, you must be a yob.
É só uma daquelas mulheres, sabes, se gostas de futebol, deves ser ralé. Tretas.
He's not a yob and I'm not ending up with him.
Ele não é um arruaceiro, e eu não vou exatamente ficar com ele, está bem?
An empty can of Lilt was kicked down the close by a gang of yob.
Uma lata vazia de Fanta foi chutada para a rua por um gang de vagabundos.
Worse even than that thick yob of a friend of yours.
Mesmo pior que esse teu amigo.
Critics of the government have raised new concern over yob culture after teenagers that attacked Cambridge politics student Sandy Mardell were released from Belmarsh prison before Mardell had left hospital having had several months of corrective facial surgery.
Críticos do governo suscitaram hoje uma nova preocupação quanto à tumultuosa juventude, após os jovens que agrediram o estudante de política de Cambridge, Sandy Mardell, terem sido libertados da prisão de Belmarsh antes de Mardell ter recebido alta do hospital, após meses de cirurgias reconstrutivas.
For this stuff, you need to be yob.
Para isto, tem que ser BYOB. ( trazer a sua própria garrafa ou bebida )
You're like a clever yob.
És como um bruto inteligente.
I know I'm wearing double denim, and that is a mistake, but you've got Daktari trousers on, and the wheels of the agri-yob.
Estou a usar calças de ganga, o que é um erro, mas tu tens calças "Daktari" e as rodas de uma carroça.
'Annoyingly, though, the speed mountains'didn't seem to worry the agri-yob.'
Mas o irritante era que as "montanhas" não pareciam incomodar o "agro-vândalo". Fácil.
'Once again, though, the agri-yob was unfazed.'
Mais uma vez, o "agroboy" estava destemido.
'Annoyingly, I had to ask the agri-yob to come back and help.'
Infelizmente, tive que pedir ao "agroboy" para me ajudar.
But I've never been invited because I'm a Brummie yob.
Mas eu nunca fui convidado porque eu sou um arruaceiro Brummie.
What a yob.
Que bagunceiro.
"Iron Knickers" Hughes ending up with a yob.
A Hughes "Cuecas de Ferro" acabando com um arruaceiro.
Oh, Yob Shiggurath. Hey, Fire.
Ohhh!
Like I'm gonna do anything with that yob?
Eu não vou fazer nada com ele.
Great'yob, hon.
Bom trabalho, querida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]