English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ Y ] / Yolanda's

Yolanda's traduction Portugais

71 traduction parallèle
That's when my Aunt Yolanda became my best friend.
Foi quando a minha tia Yolanda se tornou a minha melhor amiga.
Don't worry. Yolanda's dead...
Não me preocupa, a Yolanda morreu.
Yolanda's room?
O camarim de Yolanda?
Sister Rat was in Yolanda's room.
Vi a Irmã Rata sair do quarto da Virginia.
Today's an exception. - We have Yolanda with us.
Abra uma excepção, festejamos a chegada da Yolanda.
Leave Virginia's memory alone! And what about Yolanda?
- Deixa a memória da Virginia em paz, o que estás a preparar com a Yolanda?
There's a surprise. Yolanda will sing.
Há uma surpresa, a Yolanda vai cantar.
Do you know what Yolanda's plans are?
Como tu falas mais com a Yolanda, sabes quais são os planos dela?
Yolanda will be here. She's going to sing.
A Yolanda vai cá estar, vai cantar na tua festa.
Calm down. It's only Yolanda. Our latest girl.
Tenha calma, é a Yolanda, a última redimida.
Where's Yolanda?
Onde está a Yolanda?
Yolanda, it's me. Let me in.
Yolanda, sou eu, abre.
Steel, it's Yolanda.
Steel, é Eilanda.
- Yolanda, what's wrong?
- Yolanda, que se passa?
- Jolanda, what's Fonzie like?
Yolanda, como era o Fonzie? ! - Calmo?
Be cool, Jolanda, it`s cool, We're still just talking!
Yolanda, está tudo calmo, ainda estamos só a falar.
Well, of course it was not like that from the beginning, was it, Yolanda? You know how any little hair on a woman's face can be a problem.
Não é que seu rosto estivesse cheio de pêlos... mas alguns pelinhos fazem um estrago na cara de uma mulher.
Oh, that's wonderful, Yolanda.
Seria óptimo, Yolanda. Obrigada.
It's Yolanda.
É a Yolanda.
- Hi.
Vim agora duma massagem na Yolanda's.
- Hi.
Desculpa. A Yolanda's...
I have an appointment at Yolanda's for a spirulina masque.
Tenho reserva na Yolanda's para uma máscara de spirulina.
Yolanda. But Laura's left.
Yolanda.
- Yolanda, it's Agustin.
Yolanda? É o Agustín.
It's about Yolanda Celandin.
- Da Yolanda Celandin.
My name's not YoIanda.
O meu nome não é Yolanda.
Besides, Ma hasn't recovered from Aunt Yolanda's death.
Além disso, a mãe ainda não se recuperou da morte da tia Yolanda.
My name's not Yolanda.
O meu nome não é Yolanda.
- But let's take a breath here, Yolanda.
- Mas façamos uma pausazinha, Yolanda.
Hey, it's Candace.
Yolanda, olá, é a Candace.
I was thinking about asking Yolanda's ex-girlfriend to bid on the "Provocations" job.
Pensei em pedir à ex-namorada da Yolanda... um orçamento para as Provocações.
I was thinking about asking Yolanda's ex-girlfriend to bid on the "Provocations" job.
Estás pronto rapaz, está duro? Pronto.
Come on. - He's at Yolanda's.
- Ele está em casa da Yolanda.
God, that's Yolanda Hamilton's dad?
Meu Deus, é o pai da Yolanda Hamilton?
Take Yolanda's friend Gabrielle here.
Por exemplo, a amiga da Yolanda.
I was Yolanda's first friend at Neptune.
Eu fui a primeira amiga da Yolanda em Neptune.
Marcel, that man you called me about... number four on the enemies list... was Bone's bodyguard until he paid too much attention to Yolanda.
- Marcel, o homem de que falaste o número quatro da lista de inimigos era o guarda-costas do Bone até ele se interessar pela Yolanda.
When I met Yolanda, I never imagined a year later I'd be waiting in a hotel lobby... while my dad bugged a rapper's room trying to find her.
Quando conheci a Yolanda, nunca imaginei que um ano depois estaria num hotel, enquanto o meu pai punha escutas num rapper para a encontrar.
Whatever happened to Yolanda... it's his fault.
O que tenha acontecido à Yolanda é culpa dele.
Bryce, my God, where's Yolanda?
Bryce, Meu Deus, onde está a Yolanda?
And now, for Bebopareebop... please welcome one of radio's great singing families... the Johnson Girls, Rhonda and Yolanda.
E agora, graças ao Bebopareebop... dêem a bem-vinda a uma grande família que canta na rádio... as Irmãs Johnson, Rhonda e Yolanda.
So let's bring up Yolanda here.
Ouçamos a Yolanda.
And, uh, what's your name?
E, como se chama? Yolanda.
Yolanda moved here from Atlanta and she's good.
A Yolanda mudou-se para cá vinda de Atlanta e é muito boa.
Who's Yolanda?
Quem é a Yolanda?
It's Yolanda.
É Yolanda.
My cousin Yolanda's a psychic.
A minha prima Yolanda é vidente.
Okay. Her name's Yolanda, by the way.
A propósito, chama-se Yolanda.
Yolanda's real.
A Yolanda é verdadeira.
The car's registered to a Yolanda Herrera.
O carro pertence a Yolanda Herrera.
I like to imagine that he's thinking of Yolanda.
Gosto de imaginar que ele está a pensar na Yolanda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]