English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ Í ] / Íust

Íust traduction Portugais

30 traduction parallèle
- l íust wanted to say agaín- -
- Queria reiterar...
It's íust that... ... since Jill, there hasn't been anyone to talk to.
É que desde a Jill, não tenho ninguém com quem falar.
Chin up... and íust ignore them. ... and íust ignore them.
Queixo para cima... e ignoramo-los.
It's really íust falling but slower.
É como cair, mas mais lento.
Reindeer don't climb trees, that's íust dumb!
As renas não trepam árvores. É uma estupidez.
He's íust a boy, he didn't mean for any of this to happen.
É só um menino. Não quis que acontecesse nada disto.
He íust doesn't listen.
Não me escuta.
He íust has to forget all that!
Tem que se esquecer de tudo isso.
I'm íust resting.
Estou a descansar.
Hey! We íust saved your life!
Acabamos de salvar-lhe a vida.
Aah, this is íust great!
Genial.
Maybe I'll íust have to save his life twice.
Talvez só tenha que lhe salvar a vida a ele duas vezes.
It's íust a gust.
É só uma ráfaga de vento!
I don't want to sound gushy or anything, - but I íust want you to know...
Não quero soar sentimental, só quero que saibas...
Um, Maybe I'm barking up the wrong tree, but if you eat Santa's reindeer, don't you think he might íust be a little bit upset?
Talvez esteja a meter meu focinho onde ninguém me chama, mas se comem os renas de Pai Natal, não achas que ele se aborrecerá?
... Uh, I was íust leaving...
Já estava a ir!
Oh nothing, I íust... never thought of them as the daddy types.
Não, nada. Nunca os imaginei como pais.
Well, the shortcut across the River of Certain Doom is íust around the corner...
O atalho no outro lado do rio Perdição Segura fica à volta da esquina.
We can't íust lie around here all day!
Não podemos ficar deitados aqui todo o dia.
Some of us íust look that way.
Alguns só nos vêem assim.
It's íust a nightmare, Niko... lt wasn't your fault the wolves attacked the herd.
Foi só um pesadelo. Não foi tua culpa que os lobos atacassem a manada.
What Nutboy's trying to say is, well... sometimes heroes turn out to be íust like everyone else.
O que Comenueces quer dizer é que... às vezes os heróis Acabam sendo como os outros.
Now let's íust hear the kid out.
Escutemos o menino.
I íust thought of something.
Acabo-me de dar conta de algo.
He was íust a coward, like me.
Era só um covarde como eu.
I was íust being cautious.
- Estava a ser precavido.
He's íust...
Ele só...
Are you the world famous Flying Forces who never give up, no matter what... or íust a bunch of frightened...
São as famosas Forças voadoras que nunca se rendem a nada, ou só um punhado de miedosos... cavalos?
.. íust like you always dreamed of.
É o que sempre sonhaste!
I'm íust not sure I'm ready yet, Dad, aßer all that's happened thís year and -
Ainda não tenho a certeza se já estou pronto, pai, depois de tudo que se passou este ano...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]