English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ 1 ] / 107th

107th traduction Russe

22 traduction parallèle
We got the 2nd, 3rd, 103rd, 106th, and the 107th.
У нас 2ой, 3ий, 103ий, 106 и 107ой.
The record should show a spitball contest was begun behind our backs through the press and before the 107th Congress was even gaveled into session.
Это упоминание должно показать шаровую молнию, начавшуюся за нашими спинами посредством прессы а затем ударить во время 107-й сессии Конгресса.
Hello, am I the 107th caller?
Алло, я дозвонился сто седьмым?
Hello, Rock 107, am I the 107th caller?
Алло, "Рок-107", я дозвонился сто седьмым?
Am I the 107th caller?
Я дозвонился сто седьмым?
His name's Joey Durban, a soldier in the 107th infantry, just back from Afghanistan.
Его зовут Джоуи Дербан, солдат 107-ой пехотной, только что вернулся из Афагнистана.
I fought beside the 107th in Iraq.
Я воевал рядом со 107-ой в Ираке.
- Driver's name is Willis, also an ex-soldier in the 107th infantry.
- Имя водителя Уиллис, Также бывший солдат 107-го подразделения.
He was a soldier in the 107th.
Он был солдатом в 107.
He was in the 107th Infantry.
Он служил в 107 пехотном.
The 107th.
107-ой.
Your audience contained what was left of the 107th.
Это все, что осталось от 107-го пехотного.
The 107th?
От 107-го?
I just need one name, Sergeant James Barnes from the 107th.
Мне нужно одно имя. Сержант Джеймс Барнс из 107-го.
Yes, well, I happen to be 107th in line to the throne.
Ну а я 107й на очереди на престол.
Tonight's thrilling tale takes us deep into the heart of the Ardennes Forest, where Hitler's Nazi guard have ambushed the 107th Infantry and taken Betty Carver, the battalion's beautiful triage nurse...
Сегодняшний захватывающий рассказ перенесет нас в глубь лесов Арденны, где нацистская армия Гитлера заманила в засаду 107-ой пехотный отряд и взяла Бетти Карвер, красивую медсестру медицинской поддержки батальона...
Not like the 107th regiment.
Не так, как 107-й полк.
The Europeans don't even know Europe as well as the 107th.
Сами европейцы не знают Европу так, как 107-й
Then - - The 107th will meet us at the polish side of the Russian border.
Потом 107-й встретит нас на польской стороне российской границы.
the 107th, our tactical team.
107-й, наша оперативная группа.
The case was opened on January 29, 2012, by Detective Donald Andrews in the 107th precinct.
Дело было открыто 29 января 2012 года, детективом Дональдом Эндрюсом из 107-ого участка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]