English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ 1 ] / 1967

1967 traduction Russe

243 traduction parallèle
Weren't you the mayor's deputy until'67?
Вы случайно не работали главным ассистентом до 1967-го?
Two years ago, in'67, they decided to sabotage
- Всё было проще. - В 1967? ..
At about 11.30 PM... on September 28... 1967... in this precinct, and before the undersigned... comes a person who claims to be Fernando Serra Pardo... born in Bilbao.
Около 11.30... 28 сентября... 1967 года... в этот участок к нижеподписавшемуся пришел человек, назвавшийся Фернандо Серра, родом из Бильбао.
March 1 967.
Март 1967 года.
The patient was admitted to Napa hospital on February 27, 1967 from San Francisco General a note in the chart made by the admitting physician state that the commitment paper state that the patient is 32 years old and his name George Orlovsky.
Поступил в больницу Сан Франциско "Напа" 27 февраля 1967 года. Имеется запись принимающего терапевта, где говорится, что пациенту 32 года и его зовут Джордж Орловски.
In 1967, she became suspicious of the man at the garage
Попугайте старшуек живыми змеями.
Parioli, 1967.
Парьоли, 1967 год.
Demolition derby driver and auto clown 1967,'68.
Bодитель в трековых автогонках и авто-каскадёр в 1967-м-68-м.
the commentary of the present film, completed.... October 1974, consists entirely of excerpts... from the first edition of "the society of the spectacle" ( 1967 )
Комментарий к данному фильму, снятому в октябре 1974-го, состоит полностью из цитат, взятых из первого издания "Общество спектакля" ( 1967 ).
Hey, did you see Ironside last night?
( TV, NBC-шоу, 1967-74 )
This anonymous individual concludes that it would have been fine to film my book in 1967, but that in 1973 it was too late.
Этот аноним полагает, что было бы уместно снять фильм по моей книге в 1967-м году, но в 1973-м было уже слишком поздно.
An fight between Papishvili and Mizandari took place at a restaurant on 15.10.1967.
15 октября 1967 года между Папишвили и Мизандари произошёл инцидент в ресторане.
In 1967 we had the Apollo One fire.
В 1967 году у нас был пожар на корабле "Аполлон-1".
October 1 967.
Октябрь 1967.
And one Saturday afternoon, in April 1967 he decided to try the experience for himself.
Субботним днем в апреле 1967 г. он решил поставить эксперимент на себе.
Any criminal record In 5th June, 1967
Приводы в полицию 5 июня 1967
I've been at the Federal High School since 1967 as a school doctor.
Начиная с 1967 года я работаю здесь, в этой школе и гимназии, в качестве школьного врача.
How can that be, the screw is loose, it's 1967
Как такое может быть, винт ослаблен, это 1967.
196T.
1967 : "Мушетт"
SEPTEMBER 1967 BRAVO COMPANY, 25TH INFANTRY
Сентябрь 1967 года, Рота Браво, 25-я пехотная дивизия
The plaintiff requests the Court to dissolve the marriage on the grounds that
Стороны состоят в зарегистрированном браке с 23 августа 1967 года. От брака имеют одного ребенка Ивана 1969 года рождения.
He died in 1967
Он умер в 1967 году.
- 17th March, 1967
Семнадцатое марта тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года.
I lost you. 1967, Union Station.
Я тебя потерял. 1967, Юнион Стейшн.
March 17, 1967
17 марта 1967
1 967, Shreveport.
1967, Шревепорт.
- Sympathy... and a 1967 Supreme Court decision...
- Сострадание... и решение Верховного Суда в 1967...
'67 Porsche.
Порш 1967 года
I'm in debt to the credit union for the loan they made me in'67.
У меня долг в кредитном союзе за заем, который мне дали в 1967.
In the 1967 riots I decided to buy lots of land and I was the only one to tender in 1974 for the Fo Tan factory area in Shatin.
Это просто необходимо. Я купил много земли после беспорядков 67-го года, вложил деньги и сейчас получаю свои доходы.
Since 1967, over 34 states have reported unsolved cases of cattle mutilations.
С 1967 года в 34 штатах были случаи причинения повреждения скоту.
Four sightings in 1967, August, including one by a National Weather Service plane.
В августе 1967г. у озера ЧЕТЫРЕЖДЫ фотографировали Н.Л.О.! В числе очевидцев - пилот метеорологической службы.
Now read me the names of those Girl Scouts from 1967.
Итак, 1967г. Читай имена юных туристок.
- Summer of 1967? The Girl Scout troop?
Летом 1967?
- Yeah. 1967 rock concert poster.
- Афиша рок-концерта 1967 года.
This is the first issue of''Zap Comix''that I did in late 1967.
Это первый выпуск "Zap Comix" который я сделал в конце 1967.
The school outlawed fraternities in 1967, Tom... and Balls and Shaft was forced to go underground.
Братства запретили в 1967, Том, поэтому "Ствол и яйца" были вынуждены уйти в подполье
A lot's changed since 1967.
С 67-го года многое изменилось.
Moved to Denmark in 1967 after the death of your mother.
В 1967 году, после смерти матери, Вы приехали в Данию.
I recall a rainy day... 1967... I was on my way to school... and Mom yelled, "Robbie, don't forget your rubber boots."
Я вспоминаю дождливый день... 1967... я шел в школу... и мама кричала, "Робби, не забудь свои резиновые сапоги."
This is the outfit he wore in "Jack the Lad", 1967.
Этот костюм был на нем в фильме "Друган Джек", 1967 года.
To our right is the Hot Wheels aisle.
Справа от нас - секция "Жаркие покрышки". 491 00 : 43 : 14,017 - - 00 : 43 : 17,539 Разработанная в 1967, оригинальная серия состояла из 16 автомобилей, включая Корвет.
WINTER 1967 in-between times
Зима 1967. Безвременье.
It was Christmas 1967.
Было Рождество 1967.
I joined the revolution since 1967.
ъ опхянедхмхкяъ й пебнкчжхх б 1967.
Date of birth, October 31, 1967?
Дата рождения 31 октября 1961? Да.
So I don't know what direction these people are moving in. By 1967 a strong public reaction against LSD had set in.
¬ 1967 году установилась сильна € общественна € реакци € против Ћ — ƒ.
as if they were capable of reading it and as if they had already welcomed its publication in 1967 with the same respect.
Но поскольку леса истории уже несколько лет движутся к замку шулеров и в данный момент смыкают ряды и готовятся к резне, большинство этих комментаторов теперь раболепно расхваливают мою книгу, как будто они способны ее прочесть и как будто они приветствовали её публикацию в 1967-м с тем же самым восторгом.
and at Foreign Affairs which he joined March 1st'67.
... куда он поступает на работу первого марта 1967-го года...
The aforesaid parties were married in 1967 and have one child, Ivan born in 1969.
о расторжении брака, суд установил :
1967.
67-й год.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]