English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ 1 ] / 1s

1s traduction Russe

58 traduction parallèle
♪ Machine guns, airplanes, germs, M-1s Bang, bang, bang
Автоматов, самолетов, микробов М-1, ба-бах, ба-бах!
The Sentry EV-1s.
Sentry EV-1s.
High! 5.1s and 5.2s.
И все оценки высокие - пять и один, пять и два.
On the surface, it's binary code, A Series of 1s and 0s, a single hidden message,
На первый взгляд, это двоичный код, ряд единиц и нулей, одно зашифрованное сообщение :
Fuck all the Sergeants and WO1s Fuck all the corporals and their bastard sons
Fuck all the Sergeants and WO 1s Fuck all the corporals and their bastard sons
Looks like two male IC-1s with him.
Кажется, с ним двое белых мужчин.
They're using V-1s.
Фау-1 выпущены!
All the V-1s have been shot down!
Все ракеты были сбиты!
You know, like 1s and 2s.
Покувыркаться, знаешь ли.
Air Force 1s.
Air Force Ones
We may have to end this with an unfortunate number of Category 1s.
Видимо, всё закончится тем, что несколько человек попадут в первую категорию.
Well, they're gathering all the Category 1s.
Они собирают всех с первой категорией.
All Category 1s go to the module.
Вся первая категория отправляется в модуль.
Store him with the rest of the Cat 1s.
Отправьте к остальной первой категории.
I'd be driving Category 1s.
Я буду перевозить людей первой категории.
They're calling them Category 1s.
Они называют их пациентами первой категории.
They'll start with the Category 1s, the ones who can't protest.
Начнут с первой категории, с тех, кто не может протестовать.
They move the Category 1s at 6 : 00 am They'll take him to the module.
В 6 утра пациентов первой категории перемещают. Его отвезут в модуль.
The Category 1s, they're still alive but they're being burnt.
Пациенты первой категории всё ещё живы, но их сжигают.
Category 1s are dead. That's the law.
Люди из первой категории мертвы.
It's proof that someone's using the modules for murder, not just the Category 1s either.
Доказательство того, что кто-то использует модули для убийства, к тому же не только для пациентов первой категории.
Come on, we've got to get these Cat 1s ready for transport.
Давай, нужно подготовить пациентов первой категории к транспортировке.
We didn't have three 2s, so I brought you six 1s.
У нас не нашлось трёх вторых размеров, так что я принесла вам шесть первых.
You know, them mark 1s,
Ты знаешь, Марки первой серии,
Both 9-1-1s trace back to unregistered cell phones, probably burners.
Оба звонка в 911 сделаны с незарегистрированных мобильных, возможно с предоплаченных сим-карт.
AH-1s had rockets on the skids.
У AH-1 были ракеты на пилонах.
AH-1s are Cobras.
AH-1 - это вертолеты Кобра
Jonathan apples, 1s! Sixpence a bushel!
Яблоки Джонатана, 1 шиллинг 6 пенсов за бушель!
It's just a bunch of 1s and 0s out there.
Это всего лишь сборище единиц и нулей.
On the surface, it's binary code, A Series of 1s and 0s, a single hidden message,
На первый взгляд, это двоичный код, ряд цифр 1 и 0, одно скрытое сообщение,
Eight $ 1s.
Восемь.
Don't you dare use me to justify the detention of innocent V-1s.
Даже не смей использовать меня в качестве оправдания захвата невинных с допуском Ви-1.
If it wasn't for me, you'd be down on the island eating bread crusts with the other V-1s.
Если бы не я, ты бы гнил сейчас на острове, поедая хлебные корки с остальными Ви-1.
Everyone from the Lord of the City to the V-1s on the street, they believe that I turned against you.
Все, начиная от лорда города, до Ви-1 сейчас на улицах. Они верят, что я теперь против тебя.
Oh, like your plans to give away three floors of the Wynn to the V-1s?
Например план, чтобы отдать три этажа пригорода Уин рангу Ви-1?
The Lady of the City decides to give a few floors of the Wynn to the V-1s.
Леди города решила отдать нижние этажи пригорода Уин рангу Ви-1.
The floors I gave to the V-1s have been burned.
Этажи, что я выделила рангу Ви-1 сгорели.
The Lady of the City gave three floors of the Wynn to the V-1s.
Леди города отдала три этажа жителям деревни Уинн с рангом Ви-1.
The V-1s are starving under your feet, living like rats in the tunnels, and you live in a palace built with their bones.
Ви-1 голодают у твоего носа, живут как крысы в туннелях, а ты живешь во дворце, построенным на их костях.
And now you're accusing me of attempted murder instead of the V-1s?
А теперь ты обвиняешь меня в попытки убийства, а не кого-то из ранга Ви-1?
I'm ready to get my hands dirty alongside the V-1s.
Я готова спустить свой ранг до Ви-1.
So when V-1s siphon off a little juice to power a lightbulb or a space heater, I let it go, but this time...
Так что как только Ви-1 задействуют лампочку или обогреватель, я их замечу, но в это время...
With that and this, the V-1s will be lining up to join us.
Благодаря этому, люди с Ви-1 присоединятся к нам.
You mutilated V-1s, amputated their hands for stealing food, You're a deviant who kept an eight-ball as a sex toy.
Ты изуродовал Ви-1, ампутация рук за кражу еды, ты ненормальный, который держит восьмерку как секс-игрушку.
You've fallen so far, V-1s don't think you're a threat.
Ты так низко пал, что даже Ви-1 не думает, что ты представляешь угрозу.
I purged him to the V-1s two days ago, and now he's speaking on behalf of a V-1 rebellion?
Я понизила его да Ви-1 два дня назад, и теперь от имени Ви-1 он готовит восстание?
The V-1s taught me something, Claire.
Ви-1 научили меня кое-чему, Клэр.
Get the V-1s out of the tunnels, now.
Выведи Ви-1 через туннель, живо.
Because if there are any V-1s left in the tunnels in...
Потому что если хоть кто-то останется в туннелях...
Claire, I'm getting reports that V-1s are moving east out of the tunnels and they're in a hurry.
Клэр, мне передают, что Ви-1 двигаются на восток из туннелей, и они торопятся.
Air Force 1s.
Air Force Ones ( прим : баскетбольные кроссовки Nike )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]