2000's traduction Russe
259 traduction parallèle
It's yours, but I've only got about 2000 here.
Да, конечно.
It's a very old story, one that goes back almost 2,000 years.
Это очень давний сюжет, впервые рассказанный почти 2000 лет назад.
- That's $ 2000?
- Это $ 2000?
Africa's more than 2000 miles away.
До Африки больше двух тысяч миль.
Anyone buying something for 300 pesetas when he thinks it's worth 2000 is nothing but a crook.
Нужен тот, кто покупает вещь за 300 песет, и говорит, что она стоит 2000 песет, это, потому что он, аферист.
Mr. Jambier... 45 Rue Poliveau... Now it's 2000 francs.
Мсье Жанбье, улица Плево дом сорок пять, цена поднимается до двух тысяч.
- It's got a range of 2,000 yards.
- Она стреляет на 2000 метров.
And for 1 million billion, you'd need 1 million times more. That's 1 million coin / sec for 2,000 years. No lunch break, no nap...
Будь у тебя миллион миллиардов, тебе пришлось бы пересчитывать миллион в секунду в течение 2000 лет.
My great career's already come to an end. If you're lucky, they pay your lunch.
2000 лир после дождичка в четверг - вот что дает бокс.
Bernard's 2000 hectares didn't leave me cold.
Бернардовы 2 тысячи гектаров не оставляли меня равнодушной.
She's 3,000 years old. She's three days old.
Ей 2000 лет, но она юная.
It's full of flames, with 2000 ways to twist on the grill
Языки пламени, в котором в муках корчатся 2 тысячи человек.
It's high, maybe 2000 metres.
Высоко, под две тысячи.
But you get this : That engine's rated at 2000 horsepower and if I was fool enough to let it get started it'd shake your pile of junk into 1000 pieces and cut us up into mincemeat with the propeller.
Только заметьте, этот мотор в 2000 лошадиных сил..... иесли я решусь сойтис ума изапустить его,..... он разнесет Вашу хреновину на мелкиекусочки,..... а винты сотрут насв труху.
You've raised it a little bundle on the quiet, haven'tyou? It's just like $ 2000.
Ты тут втихомолку жульничаешь?
That's right, $ 2000.
Точно. 2000 долларов.
It was 2000 each. Now it's 4.
Ты предлагал две штуки на каждого, теперь эта цифра удваивается.
That's $ 2,000, man.
- Здесь 2000 долларов!
U h, that's 722-2000.
Это 722-2000.
Among other things, Simulakron does a traffic-forecast until 2000 for a steel-concern, this could be useful, that's for sure
Среди прочего, Симулакрон делает прогноз для сталелитейного концерна по производству стали до 2000 года, и эти расчеты, несомненно, полезны.
Not with this Sicilian thing that's been going on for 2,000...
Не с этой сицилийской вещью... которая длится 2000 лет...
We say that it's for marbles,... even though I've got almost 2,000 at home.
Нет, мы уже договорились, хотя у меня их почти 2000.
There's probably 2,000 people looking for work in the press.
Около 2000 человек ищут работу в прессе.
- How much? - That's $ 2000 for you.
2 тысячи долларов для тебя.
From our calendar's start - it's only been 2000 years and already what does that contain?
From our calendar's start - От начала отсчёта нашего календаря прошло всего 2000 лет. И как всё это хранится?
It's Rs. 2000.
Тут 2,000.
There's Rs. 2000 there.
Тут 2000 рупий.
It's normally YEN 2,000, but 1,000 will do.
Обычно 2000 йен, но для вас — 1000.
It's been going on for nearly two thousand years.
Во всяком случае, оно существует уже 2000 лет.
There's 2,000 dollars.
Здесь 2000
Let's say 2000 leva.
Две тысячи левов.
There's about 2,000 outside Roxburgh fire station.
Около 2000 снаружи пожарной станции Роксбурга.
It's unbelievable, I'm getting 2,000.
Это невероятно, я получаю 2000.
You leave or there's 2000 dead at the Opera. 2000 dead.
Если через пятнадцать минут ты не убежишь, в "Опере" погибнут две тысячи человек.
Remember, the one who came to save humanity, saying that it had perished - and that was two thousand years ago! He came to save those who had perished, or I think that's what he said, anyway.
Тот кто приходил спасать человечество 2000 лет назад, называл его пропащим.
Let's see... $ 2,000 for a suit. $ 200 for a tie.
Посмотрим... 2000 баксов на костюм, 200 баксов на галстук.
That's almost $ 2000.
Это почти $ 2.000.
The entrance code for the front door is... It's 754-3-2000.
Код от входной двери... 7-5-4-3-2000.
Every year there's 200,000 fatalities related to the rain.
Каждый год в авариях из-за непогоды погибают больше 2000 человек.
Look at this. There's only one of these batteries in 2,000 that works.
Paбoтaeт вceгo oднa из 2000 бaтapeй.
A new generation of luxury personal weaponry, the Annihilator 2000 is America's premier survival, home and travel security unit.
Новое поколение роскошного личного оружия, Аннигилятор 2000, - это лучшее устройство в Америке для выживания дома и в дороге.
A new generation in luxury personal weaponry, the Annihilator 2000 is America's premier survival, home and travel security unit.
Новое поколение личного оружия класса люкс, Аннигилятор 2000, - это лучшее устройство в Америке для выживания дома и в дороге.
It's 2,000 metres.
2000 метров.
I`ve estimated that each fighter`s ability is limited to a maximum of 2000. You must find him as soon as possible.
хех, даже самым искусным мастерам был присвоен ранг около 2000 выглядит нелепо то, что ему был присвоен ранг более 3000
It's the Year 2000.
Это 2000 год.
It's a Rapmaster 2000.
Это "Рэпмастер-2000".
That's 2000 murders, Vir.
Это 2000 убийств, Вир.
Some little girl loaned her uniform to her 19-year-old sister who went down to the U. S. S. Nimitz and sold over 2000 boxes.
Одна маленькая девочка отдала свою форму сестре 1 9-ти лет а та съездила на авианосец Нимиц и продала там больше 2000 пачек.
I mean, it's like, the next thing you know it's gonna be, like, 1990 and 2000.
Нет, не верю. Это как новый этап, а потом будет девяностый.
- It's got a screen... with a discharge of two thousand volts.
- Тут защита разряд - 2000 вольт.
He's at your 5 o'clock, 15 miles opposite direction, 2000 above you.
Он летит на Ваших 5-ти часах, на расстоянии 15-ти миль в противоположном направлении, в 2000 футах над Вами.