29th traduction Russe
256 traduction parallèle
29th symphony.
29-я симфония.
May 29th : 14... Forty-eight dollars on the hospital bill.
29 мая : 14... 48 долларов на госпиталь.
Selected for Cannes Film Festival 29th Year of the Showa Era [1954]
Отобран для Фестиваля Искусств 29-й год эпохи Showa ( 1954 )
Yes, the construction company van arrived at the bank on the 29th of every month at exactly 11 o'clock.
29-ого каждого месяца ровно в 11 : 00 к банку подъезжала машина за зарплатой для одной фирмы.
Read to him the 29th scroll, 6th verse.
Пpoчтитe eмy 29-й cвитoк. 6-й cтиx.
On November 29th, 1864, a unit of Colorado cavalry, numbering over 700 men, attacked a peaceful Cheyenne village at Sand Creek, Colorado.
29 ноября 1864 года кавалерийский отряд численностью около семисот человек напал на мирную шайенскую деревню в Сэнд-Крике, Колорадо.
" London, 29th April, the War Office announces :
" Лондон, 29 апреля. Военное министерство сообщает :
They're getting married in a bit of a hurry On the 29th of this month
Они сватаются в спешке 29 числа этого месяца
- February 29th.
- 29 февраля.
- The 29th? - It's a leap year.
- Високосный год.
The 29th.
Двадцать девятого.
It's kind of nice. There isn't a 29th except leap year.
Это так мило. 29-ое бывает только в високосном году.
We don't have a corner on February 29th.
29 февраля - не наша монополия.
Of course it is. 2-29. February 29th.
К онечно, дата. 2-29. 29 февраля.
Which means we could have the whole thing up and running by the 29th.
То есть к 29-му числу все будет готово!
The 29th is the only one I cannot bypass.
Я не могу обойти 29-й сегмент.
I believe I have isolated the 29th-cipher access code.
По-моему, я нашел расшифровку 29-го сегмента кода.
"This time it's an easy one. " Churston on the 29th.
Все будет совсем просто.
Today is the 29th. - What?
29-е - это сегодня.
- Not since June 29th, 1980.
- С 29 июня 1980 года.
Because my previous vomit was also June 29th, 1972.
Потому что моя предыдущая рвота была также 29 июня, 1972 года.
I'm vomiting on June 29th again. "
Меня снова рвет 29 июня. "
Hey, kids, don't forget to watch my 29th anniversary show... featuring clips like this one of Sideshow Mel whacked out on wowee sauce.
Дети! Не забудьте посмотреть юбилейный концерт. 29 лет клоунады. В нем будут фрагменты, подобные этому, где я говорю с пьяным Второстепенным Мелом.
- It's the Krusty the Clown... 29th Anniversary Show! -
29-е юбилейное шоу клоуна Красти.
Next Friday, August 29th, Baton Rouge Exposition Center,
в следующую пятницу 29 августа в Экспоцентре "Батон Руж"
All 4 of them were in the same company in the 29th Division, but we split them up after the Sullivan brothers died on the Juneau.
Все четверо были в одном батальоне 29-й дивизии, но мы их разделилиа после смерти братьев Салливан в Джуно.
We turned them over to M.P.s from the 29th.
Мы их передали военной полиции.
The 29th Infantry's breaking through. They'll be here soon.
29 пехотный уже на подходе.
On the 29th, your friends disappeared
21 марта ваш след был потерян.
These four people stayed here on August 29th.
Эти ребята останавливались здесь 29го августа.
August 29th...
29е августа...
The Doctor's emitter came from the 29th century.
Эмиттер доктора попал к нам из 29-го века.
A 29th-century Borg.
Борг 29-го века.
It's technology that came from the 29th century, 400 years in the future.
Эта технология попала к нам из 29-го века, это на 400 лет в будущее.
Cruise. Caribbean. S.S. Sagafjord, 11th through the 29th.
Круиз на Карибы, с 11-го по 29-е.
Gonzalo Gonzalbo Calanda Parish Priest The miracle of Calanda occured on March 29th, 1640. Miguel Pillicer had suffered an accident, a cart had run over his leg.
Гонсало Гонсальбо ( священник из Каланды ) Чудо Каланды произошло 29 марта 1640 г. Мигель Пельисер пострадал, когда повозка проехала по его ноге.
On March 29th, he went to bed, then his mother came in, and saw under the blanket two legs instead of one.
29 марта он лег спать, в комнату зашла его мать и увидела под одеялом две ноги вместо одной.
Today, again, I can do nothing the 29th day 2 days remain
Сегодня у меня опять ничего не выходит. День двадцать девятый - осталось 2 дня. Шесть утра.
Rothman, Glenn, Harrison, Williams... is on the 29th floor.
Ротман, Гленн, Харрисон, Вильямс... Это на 29 этаже.
Did you know that Warren G. Harding... was the 29th president of the United States?
А ты знал, что Уоррен Хардинг был 29-м президентом США?
Remember, the 29th president... in case the judge asks.
Запомни, 29-м президентом... На тот случай, если тебя судья спросит.
Coma, the 29th day
29 дней в коме
I'll be here until the 29th.
Я пробуду здесь до 29-го.
Saturday 29th April 2000
Суббота, 29 апреля 2000
I don't understand. The invitation says the 29th.
Не понимаю, в приглашении написано 29-го.
Sterling's, up on 29th Street?
Стрелингс, что на 29-ой улице?
September 6th, November 29th.
6 сентября, 29 ноября.
Because if I don't finish this book in 28 days, two large Cuban gentlemen... are going to see to it that I'm not around to enjoy a 29th.
Если я не закончу эту книгу за 28 дней. Два кубинских мордоворота Сделают все, чтобы мне не удалось насладиться еще одним днем моей жизни.
And the facts in the case disclose that... on the evening of 29th of September...
¬ от факты, обнаруженные в этом деле.
29th October 1972 Terrorists arrive in Libya... Did you shoot any of the Israeli hostages?
рш ярпекък б йнцн-рн хг хгпюхкэяйху гюкнфмхйнб?
It is August 29th.
29 августа 1997 года.