English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ 3 ] / 356

356 traduction Russe

43 traduction parallèle
Your bill here at the hotel, being overdue... amounts to 6,356 francs.
Ваш счёт в отеле превысил... 6 356 франков.
You can't simply work on three of the dimensions.
Вы не можете работать только с тремя измерениями. 119. 00 : 08 : 32,356 - - 00 : 08 : 33,996 Тремя из каких?
This is 356.
Вот 356. Пойдем.
Lifetime average.356, third highest in history.
Среднее количество очков за игру - 356, третий результат в мире.
Gold--up $ 1.20 at the afternoon fixing in London at 356.85.
Сегодня курс доллара на лондонской бирже понизился на 3 пункта
I need to transfer some money out of the accounts ending in 328... 334... 356 and 388.
Хочу попросить вас внести изменения, Счета, оканчивающиеся на 328... 334... 356 и 388.
Who the fuck would hire you?
Какой пиздабол нанял тебя? Эй, Боб! 356 00 : 22 : 55,825 - - 00 : 22 : 58,705 Ты можешь меньше шуметь своей ебучей платформой?
Highway Patrol, this is William-356, southbound on highway!
Дорожный патруль, это Уильям-356, следуем на юг!
I found a guy who's selling those Porsche 356 parts you...
Я нашел парня, которые продает запчасти к Порше 356...
Life springs renewed in the breath of Spring... Seems wild... Or at least very weird...
356 ) } Выглядит диковато... 356 ) } И очень странно.
He's doing the address... for the To oh entrance ceremony dressed like that. He is either not taking this seriously or an idiot.
356 ) } Пришел на церемонию поступления в таком виде... мывступаемврядылидеровобщества.
They use it for storage.
475 00 : 24 : 04,990 - - 00 : 24 : 06,356 Но ты должна уйти.
Point lock at 1.356 miles per hour.
"Скорость составляет 2183 км в час."
Clearance level one, 84.356 kgs.
Уровень допуска 1. 84,356 кг.
He has 356 pledged delegates.
У него 356 приверженных делегатов.
You get 356 pledged delegates, you get North Carolina, you take office, and make right what so many people have made wrong.
У вас будут голоса трехсот пятидесяти шести делегатов, вы победите в Северной Каролине, станете президентом. И исправите всё, что натворили коррумпированные политики.
So I strongly urge the 356 loyal delegates that I have carried as a badge of honor throw their support to the governor.
И поэтому я настоятельно прошу 356 делегатов, чьим доверием я был почтен удостоить своей поддержкой губернатора.
It says you delivered Thompson. You got the 356 delegates, you delivered the nomination. And all you asked in return was Paul's job.
заручившись поддержкой Томпсона, голосами его приверженных делегатов, ты обеспечил номинацию, и в обмен потребовал работу Пола.
365 days a year,
356 дней в году
And this, courtesy of the petersen automotive museum, is a Porsche 356.
А это, любезно предоставленный нам автомобильным музеем Петерсена, Porsche 356
♪ I braise with a billion more BTUs than I need ♪ ♪ Cook Thanksgiving turkey in a trash bag, sous-vide ♪
* 197 00 : 09 : 57,356 - - 00 : 10 : 00,458 *
Hey, Mom. What's up?
Эй, 914 00 : 37 : 01,356 - - 00 : 37 : 03,758 Джеки возит вас к отцу?
♪ ♪
356 Вы когда-нибудь ели собак?
♪ in a cold winter rain
355 00 : 13 : 49,912 - - 00 : 13 : 55,669 356 00 : 13 : 55,835 - - 00 : 14 : 03,709 357 00 : 14 : 03,834 - - 00 : 14 : 06,178 358 00 : 14 : 12,685 - - 00 : 14 : 16,439 И так всю дорогу на 40 минут.
BMW SUV, 356-Charlie.
БМВ, Джип, 356 Чарли.
In 356 BC, a legend was born.
В 356 году до н.э. родилась легенда.
Your car club has a pair of mint 1956 Porsche speedsters.
В вашем автоклубе есть пара Порше 356 1956 года.
Christine Hayward's final Alvanta pay stub was mailed to 356 North Spring Street,
Итоговый корешок об оплате Кристин Хэйворд был выслан на 356 Норт Спринг Стрит,
We need that $ 356.
Нам нужны эти 356 долларов.
Prosecution submits the defendant has violated 356 and 231 of the Korean penal code.
Подсудимая обвиняется в нарушении пунктов 356 и 231 Корейского уголовного кодекса.
They, in turn, protected 356 source assets relating to drug trafficking, gangs, loose nuclear material.
Они, в свою очередь, защищали 356 свидетелей, связанных с незаконным оборотом наркотиков, бандами потерей ядерного материала.
There are 1,356,000 Peter Müllers.
В гугле есть 1 356 000 Петеров Мюллеров.
Less than.0004 % of people have it, so the probability of finding another donor heart is roughly 4,356,000 to one.
Встречается меньше, чем у 0,0004 % людей, так что вероятность найти другое донорское сердце составляет примерно один на 4 356 000.
I'll show you exhibit 356, which is a Division of Criminal Investigation report.
Я покажу вам улику 356, это отчёт следственного управления.
This is Detective Reagan at 356 West 31st.
Это детектив Рэйган, я на 356 Уэст 31-й Стрит.
Next Rurouni Kenshin, Act 4 :
230 ) } Часть четвертая 356 ) } Перечеркнутая рана часть четвертая.
Thanks. 356
Спасибо.
It's only a start, but it'll be good.
Это только начало, 1071 г. 01 : 13 : 30,727 - - 01 : 13 : 32,160 но это будет очень хорошо. 1072 г. 01 : 14 : 02,287 - - 01 : 14 : 03,356 Всем по куску!
High five, buddy!
356 ) } ШТУКИ КОГДА НИКОГО 401 ) } НЕТУ ДОМА
I'm saying it's not me!
356.4 ) } серия что это не я!
Episode 1 Lovers at Three o'clock in the Afternoon
577.895 ) } Эпизод 1 716.356 ) } Любовные утехи в три часа дня Мама.
Shu Uifu.
Миса 332 ) \ 3cH405864 \ cH11131C } Шу Уифу 356 ) \ 3cH405864 \ cH11131C } Эйден Хэнкс

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]