5is traduction Russe
10 traduction parallèle
The victim 5is 85 years old, which makes this... 5well, a bad, bad thing, 5which is why it matters 5that the right man goes down for it.
Жертве 85 лет, что делает это преступление чрезвычайно отвратительным, а значит важно, чтобы за решетку попал нужный человек.
5Is there anything you want to say 5about your co-defendant?
Вам есть что рассказать о втором подзащитном?
5The whole point of 5a witness statement 5is to tell the whole truth 5to the police, isn't it?
Вся суть свидетельских показаний состоит в том, чтобы изложить полиции всю правду, не так ли?
5Is there a VO for a legal visit?
Вы получили заявку на посещение?
5 Brian Frogett 5is a big, big solicitor.
- Брайан Фрогетт - очень большой солиситор.
5The defendant lives a short distance 5away from the scene of the crime. 5And you arrested him because there 5is CCTV footage of a man on a Vespa 5leaving from outside 5Mr Dodd's home address 5just after the burglary took place?
Подзащитный живет недалеко от места преступления, и вы арестовали его только потому, что камеры наблюдения зафиксировали человека на Веспе, который ехал со стороны места жительства мистера Додда сразу после того, как произошло ограбление.
5Is it right that this defendant 5has previous convictions?
Верно ли, что подзащитный уже имел судимости?
5The only evidence this 5prosecution relies on 5is Mr Dodd picking out 5the defendant on an ID parade.
Единственное свидетельство, на которое опирается обвинение, - это свидетельство мистера Додда, выбравшего подзащитного по итогам процедуры опознания.
5Is it safe to convict this man 5on this evidence?
Насколько надежным является обвинение, основанное на таких уликах?
5Is that in your witness statement?
В ваших показаниях эти сведения есть?