English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ 9 ] / 9000

9000 traduction Russe

157 traduction parallèle
I may be what you regard as a chair warmer now but a few months ago, I was flying with my squadron on fighter patrol over the English Channel at 30,000 feet.
Может быть сейчас я и кабинетная крыса, но еще несколько месяцев назад я со своей эскадрильей патрулировал Ла-Манш на высоте 9000 метров.
- You say this cost you $ 9000, eh?
- Вы сказали, что он стоит $ 9000, да?
He's got my bracelet, $ 9000 worth.
Он получил мой браслет, стоимостью $ 9000.
One thousand dollars a man going in. If you bring her back safe and sound another 9000 dollars for each of you.
Тысячу долларов аванса каждому, если вернете ее живой и невредимой еще по девять тысяч каждому.
I got 9000 bucks coming.
Я должен получить девять тысяч баксов.
Varying radiation, intense heat, even as great as 9,000 degrees.
Различные степени радиации, нагрев до 9000 градусов.
The crew of Discovery One consists of five men and one of the I atest generation of the HAL 9000 computers.
Экипаж "Дискавери-1" состоит из пяти человек и представителя последнего поколения компьютеров "Хэл 9000".
The HAL 9000 computer, which can reproduce though some experts prefer to use the word "mimic" most of the activities of the human brain and with incalculably greater speed and reliability.
Компьютер "Хэл 9000", который может воспроизвести впрочем, некоторые эксперты предпочитают слово "имитировать" основные виды деятельности головного мозга но с несоизмеримо большей скоростью и надежностью.
We next spoke with the HAL 9000 computer whom, we I earned, one addresses as "Hal."
Далее нашим собеседником стал компьютер "Хэл 9000" к которому обращаются просто, "Хэл".
The 9000 Series is the most reliable computer ever made.
Поколение 9000 - самое надежное из всех существующих компьютеров.
No 9000 computer has ever made a mistake or distorted information.
Компьютер 9000 ни разу не допустил ошибки или искажения информации.
We advise you that our preliminary findings indicate that your onboard 9000 computer is in error predicting the fault.
Сообщаем вам, что наши предварительные результаты свидетельствуют о том, что ваш бортовой компьютер 9000 ошибочно фиксирует сбой.
I know this sounds rather incredible, but this conclusion is based on the results from our twin 9000 computer.
Понимаю, в это трудно поверить, но этот вывод основан на результатах, полученных от двойника компьютера 9000.
How do you account for the discrepancy between you and the twin 9000?
Как ты объясняешь расхождение между тобой и твоим двойником?
Listen, Hal there's never been any instance at all of a computer error occurring in a 9000 Series, has there?
Послушай, Хэл ведь никогда же не было ни единой ошибки допущенной компьютерами серии 9000, верно?
The 9000 Series has a perfect operational record.
Компьютеры 9000 имеют отличный послужной список.
I know the wonderful achievements of the 9000 Series, but...
Я знаю о потрясающих успехах серии 9000, но....
He's right about the 9000 Series having a perfect operational record.
Он прав, у марки 9000 безупречные операционные показатели.
No 9000 computer has ever been disconnected.
Компьютеры 9000 до сих пор ни разу не отключали.
No 9000 computer has ever fouled up.
Компьютеры 9000 никогда не выходили из строя.
I am a HAL 9000 computer.
Я - компьютер "Хэл 9000".
This is a prerecorded briefing made prior to your departure and which, for security reasons of the highest importance has been known on board during the mission only by your HAL 9000 computer.
Это запись инструктажа сделанная перед вашим взлётом и по соображениям безопасности и особой важности во время полёта о ней знал лишь один член экипажа на борту ваш компьютер "Хэл 9000".
250 people and 9,000 heads of cattle cattle died of thirst in the dunes, slain by dry winds This red desert.
250 человек и 9000 голов крупного рогатого скота погибли от жажды в дюнах, сраженные суховеями этой красной пустыни.
Rossignat was approached on January 25th by Agent 9000,
Россинья имел встречу с нашим агентом 9.000,..
Agent 9000 initiated on his own, a new approach on the following day.
На следующий день наш агент 9.000 принял на себя новую инициативу...
Agent 9000 should NOT take any initiatives.
Агент 9.000 не имеет права брать инициативу на себя.
9000 is not an easy agent.
Агент 9.000 не очень-то покладист.
9000 miles.
Это очень далеко.
And the computer on board the Discovery the HAL-9000, can it be reactivated?
А компьютер на борту "Дискавери" Хол-9000, его можно перезапустить?
He designed Hal.
Он сконструировал Хол-9000.
We have often spoken about Hal.
Мы часто разговаривали о Холе-9000.
We've spoken about Hal's anomalous behavior.
Мы разговаривали об аномальном поведении Хола-9000.
Nine thousand hotels?
9000 отелей?
The guy didn't want to part with it. A matter of $ 9000?
Хозяин не захотел с ним расставаться и запросил $ 9000?
In 1979, we discovered the black smokers you saw on this week's episode... in 9,000 feet of water.
В 1979 году мы обнаружили черных курильщиков вы видели на этой неделе'с эпизодом... В 9000 футов.
This is our best model, the Cougar 9000.
Это наша лучшая модель, Пантера 9000.
Saab Turbo 9000?
Сааб Турбо 9000?
I'll give you 9000 for it.
Я дам тебе за него 9000.
Lot number a-9000, awaiting E.B.O. "
Лот номар А-9000, в ожидании ИБО. Он там.
A-9000, right?
А-9000, правильно?
A military plane drops JFK's coffin into the water, three years after the assassination.
- Военный самолет сбрасывает с высоты 9000 футов гроб Джона Кеннеди в воду, спустя три года после убийства.
$ 8000, $ 9000, $ 10,000.
$ 8000, $ 9000, $ 10,000.
1000, 2000, 3000, 4000, 5000 6000, 7000, 8000, 9000.
1000, 2000, 3000, 4000, 5000 6000, 7000, 8000, 9000.
I was up $ 9000!
Я выиграла девять тысяч!
The other Mr. Fisher recommended the $ 9000 coffin. I didn't ask for it.
Второй мистер Фишер порекомендовал гроб за девять тысяч Я не просила.
You just cost us $ 9000, you fucking moron. What?
Из-за тебя мы потеряем девять тысяч долларов, долбоёб.
It's a $ 9000 retail item our cost is 3200.
Его розничная цена - девять тысяч.
- Mr. Suarez, it's a $ 9000 product. It's used one night.
- Мистер Суарес, гроб стоит 9 тысяч.
I give you... the Beast Boy Insta-Lube 9000!
Представляю тебе... Гипер-масло Бист-боя 9000!
The Omnidroid 9000 is a top secret prototype battle robot.
Омнидроид 9000, совершенно секретный прототип боевого робота.
Doesn't look a day over 9,000.
Ей не дашь больше 9000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]