English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ A ] / Adhd

Adhd traduction Russe

69 traduction parallèle
What he really means is ADHD, for Attention Deficit Hyperactivity Disorder, see?
На самом деле он имел в виду гиперактивность недостаток внимания и гиперактивное расстройство, понимаешь?
" "At school's today, all the kids are diagnosed" with stuff like dyslexia, hyperlexia, ADD, ADHD.
"Сегодняшним школьникам зачастую ставят диагноз" задержка в развитии ", "дислексия" и прочее.
At schools today, all the kids are diagnosed with stuff like dyslexia, hyperlexia, ADD, ADHD...
"Сегодняшним школьникам зачастую ставят диагноз" задержка в развитии ", "дислексия".
In schools today, kids are diagnosed with stuff like dyslexia, hyperlexia, ADD, ADHD.
"Сегодняшним школьникам зачастую ставят диагноз" задержка в развитии ", "дислексия"
Stay out of this, ADHD!
А ты не лезь, тормоз!
- She called me ADHD!
- Она назвала меня тормозом!
Wacko. ADHD. Loser.
Псих, тормоз, лузер.
The active ingredient in drugs such as Ritalin, it is an effective treatment for ADHD sufferers and used by around 40,000 prescription users.
Активный компонент в препаратах, таких как Риталин, является эффективным лекарством для страдающих Синдромом дефицита внимания и гиперактивности, используется примерно 40000 людей по предписанию врачей.
they're kind of coincidental.
До изобретения телевизора не было ADHD *, они взаимосвязаны. * Синдром дефицита внимания и гиперактивности.
And you admitted to taking your son's Adhd medication to stay awake.
И Вы признались, что взяли таблетки Вашего сына, больного СДВГ ( синдром дефицита внимания и гиперактивности ), чтобы не засыпать.
He's got adhd.
У него СДВГ ( Синдром дефицита внимания и гиперактивности )
Mmm. Listen to these symptoms of adhd And tell me it's not luke.
И так, слушайте симптомы СДВГ и попробуйте сказать мне, что это не про Люка.
Maybe it's the ADHD.
Может, это синдром дефицита внимания и гипер активности.
I'm a loser. I have dyslexia, ADHD.
У меня дислексия, дефицит внимания и гипер активность.
And, plus, my ADHD medication.
И добавил своего успокоительного.
- ADHD?
– СДВГ?
My son's ADHD and I looked it up online, and that's what hes'got.
У моего сына синдром дефицита внимания, я в интернете посмотрел!
OCD, ADHD, alcoholic - - same stuff they were throwing at me in the joint!
ОКР, СДВГ * синдром дефицита внимания и гиперактивности *, алкоголизм... вся та хрень, которой меня пичкали в тюрьме.
I got my, uh, ADHD medication in here somewhere.
У меня где-то есть моё лекарство от Синдрома дефицита внимания и гиперактивности.
I got my ADHD medication here somewhere.
У меня тут есть лекарство для концентрации внимания.
Look, the truth is, I've been using ADHD medication and I can't stop.
я подсел на лекарства от дефицита внимани € и теперь не могу остановитьс €.
ADHD
ADHD
Every doctor's got something different - - you know, attachment disorder, defiant oppositional disorder, ADHD, borderline personality.
Все доктора говорят разное - нарушение привязанности, нарушение управления гневом, дефицит внимания, пограничная личность.
- Boom! ADHD. - No.
- — индром дефицита внимани €!
My mother was an amateur psychologist and Dad some analytical ADHD fanatic.
Мать - психолог, отец - фанатик - конспиролог...
My son has severe ADHD.
У моего сына тяжелая форма синдрома дефицита внимания.
Oh, and... toxicology came back positive for ADHD medicine.
И кстати... анализ на токсины положительный. Он принимал лекарства.
I'm thinking possible ADHD diagnosis for both boys.
Думаю, у обоих Дефицит внимания.
Why you wanna spend any time with some broke-ass hustler with ADHD?
С чего бы тебе проводить время с бедным проститутом, страдающим СДВГ?
There's an amphetamine / ADHD cocktail that's been going around.
По рукам ходит амфетаминно-риталинный коктейль.
It's used to treat ADHD.
Он используется для лечения СДВГ. ( прим. синдром дефицита внимания с гиперактивностью )
Ashley was diagnosed with ADHD when she was 11.
У Эшли был диагностирован СДВГ в 11 лет.
- Did she have ADHD like her daughter?
- У нее был, как и у дочери, СДВГ?
He's got ADHD, too.
Он тоже гиперактивный.
He's a really cool kid with a hot tub and ADHD.
Он крутой. У него есть джакузи, и он гиперактивный.
You know, with ADHD meds people tend to sleep a lot during withdrawal.
Знаешь, когда люди проходят подобное лечение, их так и тянет на сон.
- Um, I just got off my ADHD meds, ok?
- Я только что бросил принимать таблетки от СДВГ. [СДВГ - Синдром дефицита внимания с гиперактивностью]
With the ADHD stuff and all, you gotta be careful about changing your diet.
Из-за СДВГ и прочего ты должен быть очень осторожным с изменениями твоей диеты.
In kids with ADHD it actually help them to calm down and to focus.
Детям с СДВГ на самом деле нужна помощь, чтобы успокоиться и сосредоточиться. [СДВГ - синдром дефицита внимания с гиперактивностью]
I just... got off my ADHD meds.
Просто я... перестал пить таблетки от СДВГ.
Well, duh, you have ADHD.
Понятное дело, у тебя же СДВГ.
Kids with ADHD, it actually helps them to focus.
На самом деле, это помогает детям с СДВГ сосредоточиться.
It's a pharmaceutical grade methamphetamine used to treat ADHD and narcolepsy.
Это вид метамфетамина, использующийся для лечения СДВГ и нарколепсии.
♪ I cannot focus in science You give me ADHD
Я не могу ни о чем думать
ADHD... Between-Provoking...
Оппозиционно - вызывающее расстройство...
My editor is a child. Who published Henry The ADHD Hippo.
Мой издатель - малолетка, ее последняя книга - "Генри, бегемот с СДВГ".
ADHD zombies. We tried a frontal assault and it failed, got Janice's husband killed.
Мы пытались пройти напролом, но не смогли, муж Дженис с погиб.
Aaron, you're being a little too ADHD.
Аарон, а ты сейчас чересчур гиперактивен.
You know ADHD, it's the thing.
Это синдром дефицита внимания и гиперактивности.
It's got a multi-modal approach towards treating children with learning issues, particularly ADHD.
У них разносторонний подход к детям с проблемами обучения, особенно с синдромом дефицита внимания и гиперактивности.
And your ADHD?
А дефицит внимания и гиперактивность?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]