English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ A ] / Alistair

Alistair traduction Russe

392 traduction parallèle
- Alistair Maclean.
- Это Алистер Маклин.
I'm Alistair.
- Элистер.
You're coming on like Alistair Cooke, for fuck's sake!
Ты как тот больной еблан Alistair Cooke.
On October 7th, you wrote to Alistair Tyree of Nantwich in Cheshire.
7-го октября, Вы написали Алистеру Тайри в Нантич графства Чешир.
An Alistair Mowbray doubled my bid to $ 500.
Какой-то Алистер Моубрей поднял ставку до 500 долларов.
This is Alistair and Henrietta...
Магда : Это Алистер и Генриэтта...
Night, Alistair.
Спокойной ночи, Алистер.
Did Alistair tell you about his stag do the other week?
Тебе Алистер рассказывал про то, что этот олень сделал на той неделе?
Alistair's saving the planet.
Алистер спасает планету.
He's called Marcus. Mine's Ali. Alistair.
Маркус а моего
Do you remember who Alistair is?
Ты помнишь, кто такой Алистер?
Alistair Lesile Gramham
- Алистар Лесли Грэм
ALISTAIR REYNOLDS, PSYCHIATRIST.
Алистер Рейнольдс, психиатр.
Our colleague, Alistair Hennessey, and his crew are nowhere to be found.
Коллегу Элистера Хеннесси и его команду негде искать.
Alistair McGowan, watch out!
Элистер Макгоун, берегись! * актер, пародист
the lead scientist for the machina project, dr. alistair krieg... he has a history of burning bridges.
Ведущий учёный в проекте механизации, доктор Алистер Крэйг... за ним тянется след.
you're talking about alistair krieg.
Ты про Алистера Крэйга.
Like Alistair fucking Campbell.
Как все блядские политики.
It says,'The disappearance of Alistair Taylor took an interesting twist today when it was discovered that the small businessman had debts of over GBP2.3 million.'
Вот что "Дело о пропаже Элистера Тейлора получило сегодня интересное развитие когда обнаружилось, что у маленького бизнесмена были долги на 2.3 миллиона фунтов".
Sir Alistair's a fine man, if not the best.
Сэр Алистер – отличный, если не лучший человек.
I'm sorry, Sir Alistair, but you do remain UNIT's special envoy.
Простите, сэр Алистер, но Вы все еще специальный представитель ЮНИТ.
With respect, Sir Alistair, UNIT has had to adapt to the challenges of a more hostile universe.
Со всем уважением, сэр Алистер, но ЮНИТ должен быть готов к вызову враждебной вселенной.
Good day, Sir Alistair.
Хорошего дня, сэр Алистер.
You're retired, Sir Alistair.
Вы в отставке, сэр Алистер.
What's the plan, Sir Alistair?
Есть план, сэр Алистер?
Alistair Peck.
Алистер Пэк.
If I comprehend this correctly, then this Alistair Peck has taken Einstein's theory of relativity and turned it on its ear.
Если я правильно понял, то этот Алистер Пэк взял теорию относительности Эйнштейна и перевернул ее вверх ногами.
Dr. Alistair Peck.
Доктор Алистер Пэк
Alistair Peck was a professor here for six years.
Алистер Пэк был здесь профессором 6 лет.
They wanted to fire Alistair but he saved them the trouble and left, about a year ago.
Они хотели уволить Алистара, но он избавил их от этой необходимости, и ушел сам, около года назад.
Alistair sent me these about six months ago to proofread.
Алистер прислал мне это где-то полгода назад Что б проверить.
Alistair Peck has conceived of some extraordinary theories and is possibly implementing them.
Алистер Пэк вообразил несколько экстраординарных теорий и, возможно, воплощает их в жизнь.
What if Alistair Peck is going back to save her?
Что если Элистер Пэк возвращается назад, чтобы спасти её?
Alistair Peck is back at his residence.
Алистер Пэк вернулся домой.
It's been almost a year since Alistair died.
Уже прошел почти год с момента гибели Алистара.
Apparently, Alistair felt whatever it is, he could put in your trust.
Несомненно Алистар доверял тебе.
Listen, don't worry about Alistair.
Слушай, не беспокойся из-за Алистера.
Alistair's landed.
Алистер прилетел.
Sorry, Alistair.
Извини, Алистер.
I'm telling you, Alistair. One of these days, I'm gonna give that diva a piece of my mind.
Когда-нибудь я скажу этой диве все, что я о ней думаю
Look, Alistair buddy. I wait in here until Doug is back at sunset
Подожди, пока не вернется Даг, и все будет просто замечательно.
Come on, Alistair. He'll be back. Grizzlies hate each other.
Гризли ненавидят друг друга Это у них в генах.
Hey, hey, Alistair. Come on, buddy.
Никаких братишек!
Well, you know how it is when you're all caught up and. Look, Alistair. Sometimes it's hard to find time for everything.
Слушай, Алистер, ты же знаешь, часто не хватает времени на всех тех, кто нам дорог.
We need to get to higher ground. Like that. Man, I can't wait to get back and see Alistair.
Скорей бы домой, к Алистеру Там мои вагончик, вкусная еда
Alistair! - What is it now, Pamela?
Алан, дорогой!
Behave Alistair.
Держи себя в руках, Алистар.
Alright, Alistair.
Пусть будет, как ты скажешь.
Alistair?
А ты не понял?
Alistair.
Я был плохим другом
The musical scaling of Alistair!
Где же они9

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]