Ambrose traduction Russe
332 traduction parallèle
- Oh, get it yourself, Ambrose!
- Готовь ей сам, Амброз.
- I said, I'll take over from here, Ambrose.
- А в нос хочешь? - Отпусти, Амброз.
Hello, Ambrose.
Привет, Амброуз.
Oh Ambrose the whole thing's so silly.
- О, Амброуз, всё это так глупо.
Ambrose is stayiing to lunch.
Амброуз останется пообедать.
Ambrose!
- Амброуз!
Ambrose, I could...
- Амброуз, ты невыносим.
Look Ambrose, if you don't...
- Амброуз, если ты не возражаешь...
If Ambrose hadn't come in.
Если бы не пришёл Амброуз...
Ambrose!
Амброуз!
I wonder where Ambrose is?
- Интересно, где Амброуз?
Ah, Ambrose's friends.
- А, друзья Амброуза.
Ambrose said it's a very exclusive club.
Амброуз сказал, что это эксклюзивный клуб.
You don't think that Ambrose'l mind, do you?
Она не помешает Амброузу? - Помешает?
Is this Ambrose's?
Это Амброуза?
Would I stop and help Ambrose?
- Остановиться и помочь Амброузу?
It's Ambrose.
Это Амброуз.
Ambrose, wait a minute.
Амброуз, подожди минуту.
Ambrose. Um?
Амброуз.
Still your better than Ambrose. Uh.
По крайней мере, лучше чем Амброуз.
Well, you know Ambrose better than I do.
Ну, Вы знаете Амброуза лучше, чем я.
Poor Ambrose.
Бедный Амброуз.
Congratulations, Ambrose, I'm very happy for you.
Поздравляю, Амброуз, я очень рада за тебя.
Well, I want to know about, about you and Ambrose.
Ну, я хочу знать о тебе и Амброузе.
What about me and Ambrose.
- Что обо мне и Амброузе.
ever mind Ambrose.
Неважно, Амброуз.
Ambrose was here.
Амброуз был здесь.
Ambrose?
За Амброуза?
Ambrose...
- Амброуз...
Ambrose can't be very far behind.
- Амброуз не может слишком отстать.
Oh, Ambrose!
- О, Амброуз!
Ambrose, no!
Амброуз, нет!
Oh Ambrose, stop for a second will you.
- О, Амброуз, ты не можешь остановится на момент.
I'm sorry, Ambrose, but I'm hot and I'm filthy.
Извини, Амброуз, но у меня нет настроения.
Ambrose and Rosalind probably be in London by now and laughing at us.
Амброуз и Розалинда вероятно уже в Лондоне и смеются над нами.
Claverhouses, Ambrose Claverhouse.
- Клаверхауз, Амброуз Клаверхауз.
I don't know about your husband, but Ambrose seems to think of only Two things.
- Не знаю как твой муж, но Амброуз, кажется, думает только только о двух вещах.
Winner of the Cannes Film Festival of 1962, as well as other international awards, here is a haunting study of the incredible from the past master of the incredible, Ambrose Bierce.
Победитель фестиваля в Каннах в 1962 и лауреат других международных премий. Захватывающее исследование... потрясающего мастера Амброза Бирса.
Sean Ambrose was the obvious choice.
Выбрали, естественно, Шона Амброза...
There's one thing we know that Ambrose doesn't.
Значит, Амброзу, в отличие от нас, не известно одно.
Then you do think it was Ambrose?
Ты уверен, что это Амброз...
Only Ambrose knows that.
Это известно только Амброзу.
Miss Hall and Ambrose had a relationship which he took very seriously.
У нее с Амброзом был роман, причем Амброз был в нее серьезно влюблен.
If you can think of a quicker way to get to Ambrose you're welcome to try.
Найдешь более простой способ – ради Бога.
Sean Ambrose for one.
Шон Амброз, например.
I know Sean Ambrose and I guarantee that after that airline crash he's monitoring every one of them.
Я знаю Шона Амброза, и гарантирую : после авиакатастрофы он всё отслеживает...
Tell me who you've run into at Ambrose's.
Скажи, кого ты видела с Амброзом.
Ambrose has photos of newspapers with money piled on them.
У Амброза лежат газетные вырезки, на них написаны суммы...
Ambrose is meeting some bloke in the bar.
Амброз с кем-то встретился в баре...
Ambrose is showing something to McCloy on a digital camera.
Амброз что-то показывает Макклою на цифровой камере.
Lay off the Ambrose.
- Не называй меня Амброзом!