Aramis traduction Russe
270 traduction parallèle
Athos, the giant Porthos, Aramis - no woman was safe with him, or wanted to be -
Атос, здоровяк Портос, Арамис... Все женщины были им сражены... Я его обожала!
I'm Aramis. Who are you?
- Д'Артаньян к вашим услугам.
This is Aramis...
- Арамис... - И Д'Артаньян.
Devil take this gout. Yet D'Artagnan and Aramis ride in their father's stead.
Молодые д'Артаньян и Арамис поедут вместо своих отцов.
D'Artagnan, Aramis, Porthos.
Ваши папаши воскресли в детях!
D'Artagnan, Porthos, Aramis.
- Д'Артаньян, Портос и Арамис.
ARAMIS : No time for strangers, unless they're girls and beautiful!
На незнакоцев времени нет, разве только на красоток.
Welcome, lad, I'm Aramis.
Я Арамис! - Я Портос!
Aramis.
- Портос!
Aramis spoke first, let him be the one.
Нет времени спорить. Арамис предложил первым.
Accompanied by D'Artagnan, Aramis and Porthos.
В сопровождении д'Артаньяна, Арамиса и Портоса.
Aramis.
— Арамис. — Арамис?
Aramis'embroidered handkerchief. Porthos'famous baldric.
В моем кабинете есть платок Арамиса, знаменитая портупея Портоса.
Remember what Aramis used to say?
Вы помните, что нам говорил Арамис?
I haven't seen Aramis in years.
А теперь... Арамиса я не видел долгие годы.
That's the Aramis Thrust.
- Арамиса! А это
Your friends... But will the adventure tempt Aramis?
Но прельстится ли Арамис одним лишь приключением?
I doubt that Aramis will be tempted, as you say.
Я сомневаюсь, что приключение прельстит Арамиса.
If you don't believe me, we can ask Aramis.
Если Вы мне не верите, можем спросить у Арамиса.
Oh, Aramis.
О, Арамис!
Well, Aramis? Must we break down your door?
Так что, Арамис, заставляете нас взламывать Вашу дверь?
In your estimation, Aramis, how many men?
Сколько по Вашему мнению, Арамис, человек в гарнизоне?
Aramis... By the strength of your hand.
Арамис, силой кисти!
- I was the Aramis guy.
- А я работал на "Арамисе".
- Aramis.
- Арамис?
Aramis.
Арамис?
Please forgive Aramis.
Прошу вас простить Арамиса.
This is Aramis.
Это Арамис. Мы тоже мушкетёры.
Is that not right, Aramis?
Верно, Арамис?
Aramis, I do not intend to cower at all.
Арамис, я нигде не собираюсь гнить.
For I will fight you! Do not fight me, Aramis, for I will kill you.
Не дерись со мной, Арамис, или я убью тебя.
- What, no Aramis this year?
- Что, в этом году обойдется без "Арамиса"?
You're Aramis.
А ты - Арамис.
If you're not D'Artagnan, or Porthos, or Aramis, that would make you...
Если ты не Д'Артаньян, ни Портос, ни Арамис, тогда ты...
Piglets : Athos, Porthos, and Aramis...
Поросята Атос, Портос и Арамис.
That gives you two hours and 15 minutes for that dense molecular cloud of aramis to dissipate.
Значит у тебя еще есть два часа и 15 минут чтобы этот плотный молекулярный газ рассеялся.
Aramis
Арамис
Aramis, B :
Арамис, B :
A, Aramis.
А, Арамис.
You answered A, Aramis.
Ты ответил А, Арамис.
They belong to a warlord named Aramis now.
Теперь они принадлежат военачальнику Арамису.
When Rahl fell, Aramis seized control of Gramalia and threw everyone who opposed him into jail.
После падения Рала, Арамис захватил власть в Грамалии, а всех недовольных и бунтующих отправил в тюрьму.
My estate was the most admired in the province, so Aramis took it, and everything in it.
А поскольку мое состояние глянулось ему более всего, Арамис решил забрать его себе.
Aramis doesn't even know that he has the jewels.
Арамис сам не знает, что драгоценности у него.
I do not think I know where Athos and Aramis to find?
Будьте любезны, и скажите, где я могу найти Атоса и Арамиса
These are Porthos and Aramis.
Портос. И Арамис
- Athos, Porthos and Aramis.
- Атос, Портос и Арамис
Aramis.
Арамис
I'm looking for Monsieur Aramis.
Арамис это я. А ты кто такой?
Aramis.
- Д'Артаньян...
The Aramis thrust!
Валломбре,