English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ B ] / Babushka

Babushka traduction Russe

27 traduction parallèle
- What do you need, babushka? !
Чего тебе, бабушка!
- What kind of babushka am I?
- Какая я тебе "бабушка"?
What a babushka I have!
У меня знаешь, какая бабушка?
You keep the house nice... you take care of your babushka... but it's too much for you.
Держишь дом в чистоте и уюте, заботишься о бабушке, но для тебя это слишком много.
I am only come to see how you feel... my poor, poor, Babushka.
Я пришла лишь за тем, чтобы узнать, как Вы себя чувствовать. Мой бедный, бедный дедушка.
All that fuss with that wretched Babushka?
Столько суеты из-за этой чёртовой "бабушки"!
Nice babushka.
Хорошая бабушка.
MAN : Vasha babushka na telefon.
- Ваша бабушка на телефоне.
They've got some babushka in the kitchen making blinis from scratch.
У них какая-то бабушка на кухне, которая сама печёт блины.
Babushka ( grandma ), sales have tripled, in a month. 898.1 01 : 04 : 22,487 - - 01 : 04 : 23,953 What's your secret?
Продажи выросли втрое.
Babushka, you take his place.
Бабуля, займешь его место.
Kids love cakes. Imagine, Babushka if we sell in kindergartens.
Дети любят пирожные, только представь, как они будут их покупать в своих детских садах.
Imagine the dough we'll make, Babushka!
Представь, сколько мы сможет заработать!
Babushka, why won't you be reasonable.
Бабуля, будь умницей.
- Babushka.
- Бабушка!
And I got a Rimsky-Korsakov from Scheherazade that'll knock your babushka off.
И 4-ю часть "Шахерезады" Римского-Корсакова под которую затанцует даже твоя бабушка.
Oh, the babushka one.
Давай бабушку.
A sick babushka is nothing to be ashamed of.
Больная бабушка. Тут нечего стыдиться.
What are you, a dumb little babushka?
Кто ты, старая глупая бабушка?
- Babushka is old woman.
Бабушка - это старая женщина.
But it was more compelling the first time it was published, as The Babushka.
Но гораздо достойнее оно было, когда его опубликовали в первый раз под названием "Бабушка".
The Babushka by Anna Cleveman Daniels, a little-read book written back in the'80s about a Jewish family chronicling their five generations and the babushka they passed down.
Книга "Бабушка" писательницы Анны Кливмэн Дениэлс, вышедшая небольшим тиражом в 80-е годы, повествующая о небольшой еврейской семье, ее жизни на протяжении пяти поколений и бабушке, о которой рассказывается.
You put the babushka on a bunk?
Ты разместил бабушку там?
Love the babushka, baby.
Милая косынка, детка.
FBI, the Russians, babushka lady on the grassy knoll.
ФБР, русскими, Леди Бабушкой на травянистом холмике.
It's my babushka's recipe.
Рецепт моей бабушки.
The Babushka.
"Бабушка".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]