Berta traduction Russe
214 traduction parallèle
- I left my glasses at Berta's!
- Я о ( тавипа ( вои очки у Берты!
The real great news is that the leper is not lethal since he really is Princess Berta.
Настоящая хорошая новость в том, что наш прокаженный не опасен, так как это принцесса Берта.
Berta, believe me. - Norcino!
- Колбасник!
You'll marry Berta.
обручишься с принцессой Бертой.
Berta's one was too beautiful to have it severed from her body. Omar's grandfather, Malamud, will enjoy it.
Голова Берты Авиньонской, слишком красивая, чтобы отделить ее от тела....... которая достанется старому Махмуду, прадедушке короля Омара.
Berta said she'd come too
Берта сказала, что тоже придёт.
Berta.
Берта...
Hello Mother, it's me, Berta
Привет, мама, это я, Берта.
- Berta!
- Берта!
Berta, let me introduce my best friend Marian.
Берта, позволь мне представить тебе мою лучшую подругу, Мариан.
Marian, this is Berta
Мариан, это Берта.
Berta, take Greta to her room and put her to bed
Берта, отведи Грету в её комнату и уложи в постель.
Berta, you're needed more downstairs
Берта, ты очень нужна внизу.
I didn't expect to see you again but you've finally come back Berta
Я не ожидала... увидеть тебя снова, Берта но ты, наконец, вернулась, Берта.
Berta, do you remember the first gift I gave you?
Берта, помнишь первый подарок, который я тебе подарила?
Clara, Berta.
Клара, Берта.
Bless Papa, Mama and Grandmama, my brothers, sisters, cousins, my uncles and aunts, Vega, Ester, Maj, Siri, Berta,
Помоги мне стать хорошим. Да пребудет Ангел твой со мною всю ночь. Охрани, Господи, папу и маму, дедушку и бабушку, меня и моих братьев и сестёр, кузин и кузенов, дядей и тётей, фрёкен Вегу, Эстер, Май, Сири, Берту, Алиду, Лисен, дядю Исаака и всех людей.
Is Berta my child?
Берта - мой ребенок?
I'm Berta's father.
Я - отец Берты.
Berta is cleaning.
Берта убирает.
We're all backwards, Berta.
Знаешь что, мы все отсталые, Берта.
Our minds are primitive. Our minds are primitive, Berta.
Сознание наше первобытное!
The husband of my sister, Berta.
Муж моей сестры, Берты.
Come on, Berta.
Давай, Берта.
Photography by Renato Berta
Оператор : Рената Берта,
I didn't lie, Berta.
ЧАРЛИ Я тебе не лгал, Берта.
Don't leave me, Berta.
ЧАРЛИ Не бросай меня, Берта.
Berta? I hate to bring this up again, but you just... You cannot put the peanut butter in the refrigerator.
АЛАН Берта, мне неловко снова напоминать, но арахисовое масло нельзя ставить в холодильник.
Uncle Charlie, why is Berta leaving?
ДЖЕЙК Дядя Чарли, почему уходит Берта?
Berta's been with me forever.
Берта была со мной всегда.
Berta's tasted, I don't know, Christmassy.
ЧАРЛИ У Берты кофе был каким-то... Рождественским.
Okay, so before you got up, Berta started the coffee and got you your paper?
АЛАН Значит перед тем, как ты просыпался, Берта варила кофе и приносила газету.
No. I mean, Berta never cleaned when I was in the room.
ЧАРЛИ Я к тому, что Берта никогда не убиралась при мне.
Berta quit at 9 : 00.
АЛАН Ты смеёшься? Берта ушла в 9.
You're the one who made Berta quit.
ЧАРЛИ Эй, Берта уволилась из-за тебя.
I'll go get Berta.
АЛАН Я - за Бертой.
Hi, Berta.
АЛАН Привет, Берта.
Did you talk to Berta?
Ты говорил с Бертой?
- What about Berta?
Что с Бертой?
Berta, I can't find my...
СТИВ _ ТАЙЛЕР Эй, Берта, где мой...
Berta, if you're going to do a guy in the laundry room, put a scarf on the doorknob or something.
Берта, трахаешься в прачечной - вешай на ручку двери платок или еще что...
What happened with Berta?
А что с Бертой?
That's him, chasing Berta's brother.
А вот и он! Прилип к брату Берты.
For example, Berta wanted to be married.
Например, Берта хотела замуж.
Those are the Fat Berta's nail clippers.
Ножницы для ногтей Толстухи Берты.
I promised Berta I'd cut down on the roughage.
Пообещал Берте что урежу употребление грубой пищи.
You should've seen it, Berta.
ты должна была видеть это, Берта.
- Berta did the shopping, too.
АЛАН Я тоже могу.
Not as good as Berta's.
У Берты было лучше.
Berta found the house.
Дом нашла Берта.
Well, you also have to consider his wife, Berta.
Нужно отдать должное его жене Берте.