English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ B ] / Beta

Beta traduction Russe

811 traduction parallèle
Isaac breaking out of jail, trying to kill Stiles... this is the first time you see an Alpha interacting with their beta.
Айзек выбирается из камеры, пытается убить Стайлза... здесь вы впервые видите как Альфа взаимодействует со своими бета.
A little Phi Beta Kappa convention.
Молли.
And you Beta, foreigner to Venus, daughter of Ur, planet of shadows, you've been assigned as a companion to Gamma on this heroic quest.
А ты, Бета, чужеземка на Венере, дочь Урана, планеты теней, ты назначена компаньоном Гаммы в этом героическом поиске.
Beta, didn't you listen?
Бета, ты слушала?
Gamma calling Beta, attention Beta.
Гамма вызывает Бету, внимание, Бета.
Load the men as soon as Beta returns.
Загрузи мужчин, как только вернётся Бета.
Gamma calling Beta.
Гамма вызывает Бету.
Beta, return to the ship or I'll have to punish you!
Бета, возвращайся на корабль или я накажу тебя!
Beta!
Бета!
Don't condemn yourself Beta!
Не обрекай себя, Бета!
Torr, bring Beta.
Торр, приведи Бету.
Beta shall be disintergrated before the morning.
Бета будет дезинтегрирована до утра.
The craft is under Beta's control.
Корабль под контролем Беты.
You told Beta the same thing.
Ты говорил Бете то же самое.
Over here, the Beta Portolan system, the ancient civilizations.
Вот здесь, система Бета-Протолан, древние цивилизации.
While orbiting planet Beta III, trying to find some trace of the starship Archon that disappeared here 100 years ago, a search party consisting of two Enterprise officers was sent to the planet below.
Находясь на орбите планеты Бета-3 в поисках звездолета "Аркон", пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров "Энтерпрайза" был отправлен на планету.
The Enterprise, still under attack by some sort of heat rays from the surface of Beta III, is now being commanded by Engineering Officer Scott.
"Энтерпрайз", подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта.
The Enterprise is preparing to leave Beta III in star system C - 111.
"Энтерпрайз" готов покинуть Бету-3 звездной системы Си-111.
Colony Beta VI wants their supplies.
Колонии Бета-VI нужны их поставки.
Beta VI is eight days distant.
Бета-VI в восьми днях пути.
Set a course for colony Beta VI.
Курс на колонию Бета-VI.
Colony Beta VI clears us for normal approach, sir.
Колония Бета-VI разрешает приближение.
While approaching Pollux IV, a planet in the Beta Geminorum system, the Enterprise has been stopped in space by an unknown force of some kind.
На подходе к Поллуксу-4, планете в системе Бета Близнецов, "Энтерпрайз" был остановлен в космосе неизвестной силой.
Ah Beta, come and meet our guests.
Ах, Бета, входи и познакомься с нашими гостями.
Th.. my friends, this is Beta our controller of Science and my son's good friend...
Э... друзья мои, это Бета наш диспетчер и хороший друг моего сына...
On Beta Antares IV, they play a real game.
На Бета Антаресе-4 играют в настоящую игру.
- Captain, I am familiar with the culture on Beta Antares IV.
- Я знаком с культурой Беты Антареса-4.
Of course, the cards on Beta Antares IV are different, but not too different.
Карты на Бете Антареса-4 от этих отличаются, но не сильно.
I am a Beta 5 computer capable of analytical decisions.
Я - компьютер Бета 5, способный на аналитические решения.
Computer, I caution you. I have little love for Beta 5 snobbery.
Компьютер, предупреждаю, мне не по нраву снобизм Беты 5.
At the moment we received the distress signal from the colony on Beta 12A, the Klingons were too far distant to have been the attackers.
В момент, когда мы получили сигнал бедствия с колонии на Бета-12А, клингоны были слишком далеко, чтобы атаковать колонию.
- Tau 8.7, Beta 0.041.
- Тау 8.7, бета 0.041.
A-ALPHA 2710.4, B-BETA 4.7.
A-альфа 2710.4, B-БЕТА 4.7.
Orange suit beta reading 47532.
Екип Оранжевы бета данные : 47532.
I borrowed it from Beta.
Я заимствовал его у Беты.
Ah, these pills I got from Beta.
Ах, эти таблетки я получил от Беты.
Beta you're a scientist, surely you want to be free of the Krotons?
Бета, ты ученый, неужели ты не хочешь быть свободным от Kротонов?
Exactly Beta, and I have a plan to draw them out.
Именно, Бета, и я планирую использовать их.
Will you take me to Beta please?
Ты проводишь меня к Бету, пожалуйста?
Beta, did it ever occur to you to wonder why?
Бета, а тебе не приходило в голову, почему?
Oh don't be ridiculous Beta we're not leaving you here.
О, не будь смешон, Бета, мы не оставим тебя.
Because Thara and I stayed behind with Beta to make some acid.
Поскольку Тара и я оставались с Бетой изготовить немного кислоты.
Vana, how is Beta getting on with the acid I asked him to make?
Вана, как дела у Бета с кислотой, которую я попросил сделать?
Now Beta is making some special sulphuric acid for us, I want you to go and tell him to make it in bulk.
Сейчас Бета готовит специально для нас серную кислоту, я хочу, чтобы ты пошёл и сказал ему приготовить больше.
Beta, for a scientist you're very stupid.
Бета, для ученого ты очень глуп.
Beta?
Бета?
We'll have to find our own answers now, Beta.
Теперь мы должны найти свой собственный ответ, Бета.
I should think this old crate has about half the speed of a Beta Dart, right?
Думаю, старая колоша имеет половину скорости Бета Дарт, верно?
That may be, but this marauding band of sharks are using Beta Darts - one of the latest.
Может быть, но эти полчища акул используют бета Дартс - одну из последних моделей.
Moving to Beta protocol.
Переходим к плану бета.
Old Professor Phi Beta Kappa all-American Bailey.
Вот и наш профессор.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]