English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ B ] / Big dawg

Big dawg traduction Russe

36 traduction parallèle
Yo, big dawg, let me call you back, all right?
Йо, здоровяк, давай-ка я перезвоню тебе, лады?
Yeah, but, big dawg, this is kind of strange.
Да, но, здоровяк, это как-то сомнительно.
- No, big dawg, no...
- Нет, здоровяк, нет...
You like birds, big dawg?
Тебе нравятся птички, здоровяк?
Yo, big dawg!
Йо, здоровяк.
All right, big dawg.
Ладно, здоровяк.
Big dawg, I got to go take a pee.
Здоровяк, мне нужно отлить.
Big dawg, I couldn't find a motel on the way here.
Здоровяк, я не смог найти мотель по дороге сюда.
Big dawg, it's not a problem.
Здоровяк, это не проблема.
Let's go, big dawg.
Пойдём, здоровяк.
- I got you, big dawg.
- Сделаю, здоровяк.
Big dawg, this place is huge!
Здоровяк, да это место же огромное!
So, big dawg, I'm just going to chill in here and study, all right?
Итак, здоровяк, я собираюсь присесть здесь и учиться, ладно?
Thank you very much, big dawg.
Спасибо тебе большое, здоровяк.
Come in the front, big dawg.
Садись спереди, здоровяк.
Big dawg, why don't you quiz me on a couple of terms?
Здоровяк, почему бы тебе не опросить меня по парочке терминов?
- All right, big dawg!
- Ладно, здоровяк!
That's what I'm saying, big dawg.
Вот, о чём я говорю, здоровяк.
I got you, big dawg.
Я понял тебя, здоровяк.
I'm just going to wash them, big dawg.
Я просто собираюсь её постирать, здоровяк.
Big dawg, thank you very much.
Здоровяк, спасибо тебе большое.
Big dawg, it's the same music.
Здоровяк, это одна и та же музыка.
There we go, big dawg.
Вот она, здоровяк.
Damn, big dawg.
Чёрт, здоровяк.
Good looking out, big dawg.
Отлично ты среагировал, здоровяк.
Yo, big dawg!
Йо, здоровяк!
- Oh, big dawg!
- О, здоровяк!
Ghostriding the whip, hunting the big dawg,
"ghostriding the whip", "hunting the big dawg",
- What's up, big dawg?
- Здарова, приятель.
Oh, you mean " Straight blanchin'" by Li'l Big Dawg?
Ты имеешь ввиду "Грандиозная лажа" Малыша Большого Пса?
I am the Dawg, the big bad Dawg
я - ћужик я большой плохой мужик
You won't get away from me'cause I'm the Dawg! I am the Dawg, the big bad Dawg! Think you can get away with not having a hall pass?
[айл - ≈ врей.] "ебе не скрытьс € от мен €, потом как я - мужик я мужик, полохой мужик думаете выйти в коридор без" разрешени € "?
Who are you? - I am the Dawg, the big bad Dawg!
я мужик, ѕлохой мужик!
Yo, dawg, who is this big round bright fool?
Йо, чувак. Кто это такой большой, круглый и светлый идиот? !
You know, tickets are a little slow'cause of the hair show in town, but don't worry, we're gonna have a big walk-up, dawg.
Билеты продаются слабо из-за конкурса парикмахеров, но не бойся, мы устроим хорошую кампанию.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]