English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ B ] / Big whoop

Big whoop traduction Russe

114 traduction parallèle
Big whoop.
Я в восхищении.
All right, several. Big whoop.
Ладно, несколько миллионов.
Big whoop.
Большое ого!
So you failed a test. Big whoop.
Итак, ты провалил экзамен - какая трагедия.
No big whoop, dog.
- Нет проблем, старик.
No big whoop.
Ничего особенного.
Big whoop.
Большое дело.
Oh, I see, all right, but we don't make no big whoop-dee-do about denomination.
Ну да, пониМаю, но Мы спокойно относиМся к другиМ конфессияМ.
Yeah, big whoop. We could have had a whole fleet of private jets.
Мы могли иметь целую эскадрилью частных самолетов.
Big whoop.
" оже мне, достижение.
Big whoop.
Пузырь из мыла!
Hundred bucks, no big whoop.
Сотня долларов, не большое дело.
- No big whoop.
Ничего особенного.
Big whoop.
Ишь выискался.
So he's got a little ink. Big whoop.
Немного туши - и такая ржачка.
Great, I'll put you on the cover of Big Whoop magazine.
Отлично, помещу тебя на обложку журнала "Вот это да!".
I read about it in Big Whoop magazine.
Я читал об этом в журнале Big Whoop.
Big whoop.
Фигня.
Big whoop.
Да, больше школы.
Big whoop.
Тоже мне, сенсация.
Big whoop.
Большая шишка.
You know, it's no big whoop.
Ничего особенного.
So what? ! Big whoop.
Ну и что?
Well, big whoop.
Ну и подумаешь.
Big whoop.
Надо же.
so big whoop.
Ой, ну и что.
- What's the big whoop?
- Но что тут такого?
- Oh, what's the big whoop?
- Чего ты развопелась?
Big whoop.
Птица важная.
- Big whoop.
- Велика беда.
Seriously, I can serve this pelota almost 200 miles an hour. Big whoop, that little squishy...
Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью 200 миль в час.
Big whoop, I'm filling in at reception today.
- Почему ты спрашиваешь?
School superintendent? ! Big whoop!
Школьный управляющий?
Big whoop.
Как дите малое :
My wireless backup unit saves a copy of me every day, so if my body gets killed, big whoop, I just download into another body.
Мой блок беспроводного резервного копирования срабатывает каждый день, и если моё тело погибнет — пустяки, я просто загружусь в другое тело.
Come on, big whoop.
Тоже мне большое дело.
What's the big whoop?
Что за большие прятки?
Big whoop, J.J. This is nothing more than graduate-level Newtonian mechanics, which is basically just a derivation of the laws of Kepler.
А не громко ли это, Джей-Джей. Это всего лишь механика Ньютона выпускного уровня, которая представляет из себя обобщение законов Кеплера.
No, I'm thinking to a thing like Finch, that's no big whoop.
Для такой твари как Финч, это раз плюнуть.
So I like to sleep in the raw now. Big whoop. What do you care?
А мне теперь нравиться спать голышом, тебе-то что?
But then, after the big whoop-de-do, their entire attitude changed.
А потом случился весь этот сыр-бор, и они кардинально изменили свою позицию.
Well, what is the big whoop?
Чего ты так вопишь?
Did you just say, "what's the big whoop"?
Ты сказала : "чего ты так вопишь?"
What's the big whoop?
Чего ты так вопишь?
- No big... whoop?
Ничего... особенного?
The first is "big," the other's "whoop."
Первое : много, второе : шума.
It is a big whoop.
Конечно, много шума.
If I were you, Charles Miner, I would watch your step, because the Michael Scott Paper Company is about to open a big old can of whoop-ass on Dunder Mifflin.
На вашем месте, Чарльз Майнор, я был бы настороже. Потому что "Бумажная компания Майкла Скотта" собирается надрать задницу Дандер-Миффлин.
Big whoop.
Ха, проблема.
Big whoop.
Большой возглас.
Which is why I'm inviting you all up our way tomorrow for a big, ol'whoop-de-do!
И поэтому я приглашаю всех вас завтра к нам на большую гулянку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]