Bitchin traduction Russe
127 traduction parallèle
You know, when Apollo Seventeen landed on the Moon, people were callin'up the networks and bitchin because reruns of I Love Lucy were cancelled.
Знаете, когда Аполлон-17 приземлился на Луну, люди звонили на телеканалы и возмущались, что из-за этой трансляции отменили повторение сериала "Я люблю Люси".
What a bitchin'run!
Вот это заезд!
Bitchin'.
Офигенно.
Bitchin'music!
Классная гитара!
He's "bitchin"? Is that it?
То, как он выпендривается?
Bitchin'!
Охренеть!
That's the bitchin part about it.
Это охрененная штука.
Bitchin'.
Прикольно.
Bitchin'left hook, Crassus.
Отличный хук слева, Красс.
This is bitchin'.
Круто.
- This is so bitchin'.
- Потрясающе.
This is a bitchin'pad, man!
Что я вижу, дружище!
Son-of-a-bitchin'shell. It's either soup or duck.
Из-за гребаного снаряда я путаю суп и утку.
And by the way, I'd like to say... applause, applause to birthday boy Milhouse... for his totally bitchin'party... on Saturday!
И кстати, я хотел бы поблагодарить новорожденного Милхауза за его балдежную тусовку в субботу.
Bitchin'.
Черт.
Let's see your guns. Bitchin'!
Давай посмотрим твое оружие.
Bitchin', huh?
Классно, да?
Bitchin'apartment!
Охуительнные апартаменты!
"thanks for the bitchin wheels, bitch!"
"Спасибо за офигительные колеса, сука!"
Dowling had it three hands ago, and two hands ago I got the black Maria, so I don't want to hear you bitchin', okay?
тгм еиве о мтооукимцй пяим 3 паятидес йи ецы, пяим апо дуо. циауто лгм йкаицесаи!
What's she bitchin'about?
Итак, ты выиграл пари.
You know it's a bitchin'party.
Знаешь а пиздатая тусовка!
He's bitchin'about me working his horses too much. He says they ain't his.
Он вопит, что я слишком много работал на его лошадях, и не хочет их забирать.
The sun is bright and the powder's bitchin'!
Солнце светит и мелкий снег летит в глаза!
Can I have that bitchin'belt?
Можешь дать мне твой ремень?
Oh. Bitchin'.
Надо же.
Bitchin'. Out of control.
Чувак, я собираюсь Догнаться...
Look, stop bitchin', bitch.
Слушай, кончай крыситься, крыса.
- That was the coolest, most bitchin'concert!
- Это был крутейший, самый охрененный концерт!
- Oh, bitchin'!
- О, круто!
Oh, Monty, these prizes are bitchin'!
О, Монти, эти призы просто офигенные!
Yeah, truly bitchin'.
Конечно, офигенные.
There's this new club in Newport that's supposed to be totally bitchin'.
В Ньюпорте открылся новый клуб, и я хочу поехать туда.
What I found is bitchin', dude!
Посмотрите, что я нашел.
HOW'D THEY TURN OUT? YOU'RE GOING TO HATE ME FOR SAYING THIS, BUT YOU MAKE ONE BITCHIN'BROAD.
Тебе не понравится то, что я скажу, но из тебя вышла шикарная баба.
Pretty bitchin', huh?
Разве не шикарно?
That's one bitchin'big suit!
Это такой, к черту, большой костюм.
Stop your bitchin', little brother.
Перестань ныть, братишка.
This is, like, a pretty bitchin'club to play the first fucking gig.
ЖУРНАЛИСТ : Это похоже на офигенно-крутой клуб, как раз для первого рок концерта. ДОНКИН :
We're watchin this bitchin'movie.
Мы смотрим это сучье кино.
This kitchen is bitchin'!
Какая офигенная кухня!
Bitchin'way over her head.
Сучьи дети, сели на голову.
That's just a bitchin'way-overhead talking.
Это просто какие-то сучьи разговоры.
Hang on. "I will bitch your bitch-ass all over the mother-bitchin'beyatch."
"Я, сука, надеру твою сучью жопу, сучара"
PREGNANT GALS, EATING CAKE AND BITCHIN'. ( laughs )
Сидят беременные тетки, лопают пирог и брюзжат.
That was bitchin.
Это было офигенно.
So quit your bitchin'.
Заткнись, это моя часть.
I'm sure you two will have a real bitchin'time!
Уверена, вы классно повеселитесь!
Bitchin'.
√ розны!
That's bitchin!
Подфартило!
Yeah, quit your bitchin'.
Пойдём.