Bologna traduction Russe
235 traduction parallèle
Wiesbaden. Labwork : L'Immagine Ritrovata, Bologna
Музеем Народного Искусства Нью-Йорка и Фондом Фридриха Вильгельма Мурнау.
This was taken when I debuted at the Verdi in Bologna.
Фото было сделано на моем дебюте в Верди в Болонье.
- Bologna. - But I think how I've worked building up that job.
- Когда я думаю, сколько сделала для этой работы.
Born in Turin, October 3, 1906. Arrested in Bologna on February 4, 1928.
Луиджи Феррарис!
Will he settle for bologna and cold ham?
Может он предпочтет болонские колбаски и холодную ветчину?
Bologna and cold ham.
Болонские колбаски и ветчина.
The express train coming from Lugano, Chiasso, Milan, Bologna is approaching platform 4.
"... прибывает на 4 платформу. " Все из-за 20-минутной задержки.
Guido, remember the Apollo theater in Bologna?
Гвидо, помнишь театр "Аполло" в Болонье?
Bologna, Miss, very urgent!
Девушка, дайте мне Болонью. Вопрос жизни и смерти!
Bologna 543221
5-4-3-2-2-1.
He's come from Bologna on business
Он приехал из Болоньи по важному делу.
Why don't you come to Bologna for a month?
Может, приедешь в Болонью на месяц?
Bologna!
Болонья!
Bologna?
Болонья?
It was already a lot if he got to Bologna or Milan!
Это было уже слишком, когда он оказывался в Болонье или Милане!
In Bologna.
В Болонье.
Do you live in Bologna?
- Где вы живете? В Болонье?
As a child, I was taken... to Bologna... then to Milan.
Когда я был маленьким, мои родители перебрались в Болонью. Затем они переехали в Милан.
Now, I've... been in Bologna for some time, but, I'll have to leave.
А я теперь вернулся в Болонью, где-то с год. Но и оттуда мне нужно уезжать.
The University of Bologna.
- Университета Болоньи.
Burt Lancaster's hats are made in Florence, Brescia and Bologna.
Джона Уэйна и Барта Ланкастера сдаланы во Флоренции, Брешии и Болонье.
Uh, Mr. Spock, I've, uh, brought you some assorted vegetables, bologna and a hard roll for myself. And I've spent the other nine-tenths of our combined salaries for the last three days on filling this order for you.
Мистер Спок, я принес вам овощей, колбасу и батон для себя, оставшиеся 90 центов от нашей общей зарплаты за последние три дня я потратил на то, что вам нужно.
Left alone and without an escort I had to face countless outrages from soldiers, merchants, wanderers, woodcutters, hunters be it in Turin, Bologna, Florence, Naples, Avellino, Battipaglia...
Оставшись одна, без свиты, я постоянно подвергалась насилию со стороны солдат, купцов, паломников, дровосеков, браконьеров, моряков... в Турине, Болонье, Флоренции, Неаполе, Авеллоне, Баттипалии...
Please let me go home Albertina's father is a professor in Bologna To slip her out of the convent school we had to convince two nuns
Пожалуйста, отпустите меня домой отец Альбертины - профессор в Болонье чтобы вытащить ее из школы при женском монастыре мы должны были умаслить двух монахинь
But how Naples want to place... level Bologna? .
Да как же можно деклассировать Неаполь до уровня, скажем, Болоньи.
200 lire a bologna, 100 yen and 100 yen apple bread.
Итак, двести лир - мортаделла, сто лир - яблоко и сто лир - хлеб.
The letter from the Bologna Conservatory?
А, письмо, которое нам дали в болонской консерватории
This musician studied in Bologna and came to these baths.
Этот музыкант учился в Болонской консерватории а летом приезжал сюда на воды
I'm in a phone booth with few tokens... on the highway near Bologna
Привет. Извини, у меня мало жетонов. Я буду говорить быстро.
You know, these bologna and bean dip roll-ups are so easy when friends drop over.
Рулеты с колбасой и бобовым соусом так выручают, когда друзья приходят в гости.
- "Salami salami bologna."
– "Салями салями болонья."
"Salami salami bologna"?
"Салями салями болонья?"
So I says, "Yeah, if you want that money, come and find it... "'cause I don't know where it is, you bologna.
И я ей говорю : " Eсли тебе нужны деньги, иди и найди их я не знаю, где твои чертовы...
Double bologna for Homer... - Mom- - - Mom- -
- Побольше колбасы для Гомера.
- Double bologna! - No pimentos! - Don't forget to make it- -
- Двойную порцию колбасы!
Homer, I'll sew your pants, but I'm out of bologna.
Гомер, колбасы нет.
Here, I made some bologna sandwiches.
Вот, я сделала бутерброды с копченой колбасой.
Nobody eats bologna anymore.
Никто больше ее не ест.
I don't feel comfortable handing out bologna sandwiches in the building.
Мне будет не по себе, раздавать бутерброды с копченой колбасой в своем доме.
Bologna and cheese!
Отлично!
It's just bologna.
Это же просто ветчина
My bologna has a first name.
Это его имя ветчина
Actually, your bologna has about 30 names because they take odd parts from all different ones.
На самом деле, в твоей ветчине больше 30 имен потому что они берут части от разных животных
I don't eat bologna no more. How about a pickle?
Я больше не ем ветчину Маринованных огурцов?
You've got pastrami and corned beef in one and salami and bologna in another.
Есть пастрама и отварная солонина - это один класс a салями и болонская колбаса - другой.
God, this brings back a lot of memories of my sister. All-day games out on the vineyard, ride your bikes to the beach, eat bologna sandwiches...
Боже, я сразу вспоминаю сестру как мы с ней играли в прятки в винограднике дни напролёт, как ездили на пляж на велосипедах и ели сэндвичи с ветчиной.
Is it my bologna sandwich?
Это мой сэндвич с колбасой?
The express train coming from Lugano, Chiasso, Milan, Bologna is delayed by 25 minutes.
Что будем делать? Я хочу посидеть. Нет, подожди.
Ditched coming back from Bologna, went down in the Mediterranean.
- Спасателей вызвали?
Here is bologna.
Вот ваша "Болонья".
Bologna?
С копченой колбасой?