English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ B ] / Bomb squad

Bomb squad traduction Russe

351 traduction parallèle
Police bomb squad just arrived. Be here any minute.
Взрывники прибудут с минуты на минуту.
The bomb squad got a call this morning.
Сапёрная команда получила вызов.
Take the bomb squad ten minutes to get there.
Вызовите команду по обезвреживанию бомб, и они будут у вас через 10 минут.
Why should I call the bomb squad, Chet?
- Зачем мне вызывать их, Чет?
I got to get the bomb squad here.
Нужны сапёры.
Bomb squad?
Сапёры?
We don't exactly have a bomb squad, so Andy brought his metal detector.
Мы всё-таки не сапёры, тогда Энди принёс металлоискатель.
- Where's the bomb squad?
- А где саперы?
- Bomb squad's coming.
- Сейчас приедут саперы.
Wait for the bomb squad.
Подождём саперов.
We can go upstairs, wait for the bomb squad, and have a cappuccino.
Уйдем и подождём саперов. Попьем капучино.
The bomb squad never gets here on time.
Саперы всё равно не успеют.
- We should've waited for the bomb squad.
- Надо было ждать саперов.
Next time, wait for the bomb squad.
В другой раз дождись саперов.
This time we wait for the bomb squad.
На этот раз мы дождемся саперов.
20-William-12, the REA Bomb Squad's en route.
20-W-12, всем подразделениям. Саперы уже выехали.
- Can't see the bomb squad anywhere.
- Саперов нигде не видно.
Alan - bomb squad, special services, state police and the FBI.
Свяжись немедленно с взрывниками, спецслужбами и ФБР.
Hang in with Forensics. From the bomb squad, I want the explosive.
А ты свяжись со специалистами по взрывчатке.
Call the bomb squad. I need a bomb squad.
Вызывай минёров.
Get me a secure link to Morishi and the bomb squad.
Дайте мне запасную связь с Мориши и отрядом сапёров.
Here comes the bomb squad!
Прицеплю туда флаг.
Relax, Sparky I was on the bomb squad for 10 years.
Расслабься, Спарки. Я десять лет отслужил в саперах.
How many years in the bomb squad?
Сколько лет в саперах?
- They call Bomb Squad.
- А она вызвали сапёров?
That lady cop... from the Bomb Squad got you the stuff to do this with, didn't she?
Эта женщина из отдела сапёров дала тебе всё, что нужно для этого?
Captain Diel ordered me to go with you... because you needed bomb squad backup, but once again... you screwed me and yourself.
Капитан приказал мне пойти с тобой, потому что в этом деле нужен был сапёр. Но ты опять обманул меня и облажался сам.
Madam, I'm from Bomb Squad.
Госпожа, из отдела саперов.
I hate to break it, but we don't have time for the bomb squad.
Ненавижу обламывать, но мы не дождёмся сапёров.
Right now we have the - the bomb squad showed up uh...
В ролях : Том Сайзмор
I'm looking for the bomb squad.
- Я ищу саперную группу.
Bomb squad where?
- Точно. - Где?
Bomb squad found traces of Semtex on the bracelet.
Саперы нашли на браслете следы "Семтекса". - "Семтекса"?
Ring down to the bomb squad.
Пусть будут наготове.
Also notify the bomb squad, hospitals, fire department.
Уведомите саперную группу, больницы и пожарных.
And to satisfy Langley, I met with the Lebanese militia, who were more than just a little excited about even the possibility... of putting their bomb squad into action against the sheikh, in case the plan with the doctor failed.
И, как хотели в Лэнгли, я встретился с представителями Народной милиции Ливана, которые были более чем в восторге от возможности... пустить свои бомбы в ход против Шейха, в том случае, если мой план с доктором провалится.
Bomb squad on the way.
Сапёрная бригада в пути.
l'm 10 minutes from the bomb squad. If it's happy birthday, let's do it now.
Если ты принёс сюрприз, мы узнаем об этом сейчас.
Don't you think we should call the bomb squad? If we call do, we won't have a crime scene.
Если вызвать саперов, то от места преступления ничего не останется.
Get me bomb squad now.
Вызывайте саперов, быстро.
Don't panic. I'll call the bomb squad. Don't panic.
Без паники.
I'll call the bomb squad.
Я позвоню сапёрам.
This tear bomb went off unexpectedly in the hands of Sheriff Hartwell's bombing squad.
- Но бомба всё-таки взорвалась.
Over to the administration building, held there for questioning, and in a few moments, the demolition squad will move in and start looking for that bomb that's aboard the plane.
Через несколько минут команда взрывников начнет поиск бомбы на борту самолета.
You are watching the demolition squad going through the baggage that was aboard the plane, still looking for the bomb, and...
Вы видите, как взрывники исследуют багаж, находившийся в самолете. Они все еще ищут бомбу и..
I think the squad have found the bomb, in which case, now begins the most dangerous, ticklish job of them all...
Я думаю, они нашли бомбу. В этом случае сейчас начнется самая опасная стадия.
" Howard Payne, Atlanta P.D. bomb squad.
Говард пэйн, полиция атланты.
- So we can get a bomb squad out there
- Зачем?
The senator's counting on us. Bomb squad en route.
Саперная группа выехала.
Run that down to the bomb squad, Artie.
- Отнеси-ка его в саперную группу, Арти.
- You're the bomb squad.
Вы же саперная группа, так?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]