Bowman traduction Russe
427 traduction parallèle
A Mr Bowman, he told me.
Он сказал мне, что это мистер Боуман.
We spoke with mission commander, Dr. David Bowman and his deputy, Dr. Frank Poole.
Мы побеседовали с командиром, д-ром Дейвидом Боуменом и с его помощником, д-ром Фрэнком Пулом.
I have a stimulating relationship with Dr. Poole and Dr. Bowman.
У меня теплые отношения с д-ром Пулом и д-ром Боуменом.
Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman.
Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника.
Bowman was the last one aboard.
Боуман оставался последним на борту.
Bowman said he ejected those who died in hibernation.
Боуман сказал что он извлёк тех что умерли во сне.
- There can't be anyone there! - Maybe Bowman got...
Здесь никого не может быть!
Whatever secrets Bowman had, he took with him.
Какими бы секретами не владел Боуман он унёс их с собой.
I remember Dave Bowman and everything about him.
Я помню Дэйва Боумана и знаю о нём всё.
All Dave Bowman really was is still a part of me.
Дэйв Боуман был частью меня.
Do you recall Dave Bowman and Frank Poole leaving the Discovery?
Помнишь ли ты как Дэйв Боуман и Фрэнк Пул покинули "Дискавери"?
So as the function of the command crew, Bowman and Poole, was to get Discovery to its destination, it was decided that they should not be informed.
Боуман и Пул должны были, доставить "Дискавери" до точки назначения, И было решено что они не будут информированы.
He was given full knowledge of the true objective and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole.
Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу.
We have here Mrs. Jessie Bowman, age 77.
У нас здесь госпожа Джэсси Боуман, ей 77 лет.
"I was David Bowman."
"Я был Дэйвидом Боуманом."
I'm Laura Bowman.
Меня зовут Лора Боуман.
- Bowman.
- Боуман.
Laura Bowman.
Лора Боуман.
Bowman.
- Боуман.
- Laura Bowman.
- Лаура Боуман.
My good friend, Laura Bowman.
Мой хороший друг, Лора Боуман.
Now, Brother, my bowman and falconer are in the courtyard.
Послушай, брат, мой лучник и сокольничий сейчас во дворе
You are satisfied, I hope, that Fowler, my bowman, had no part with him?
Вы убедились, надеюсь, что Фолер, мой лучник, не был его соучастником?
You'll get life for the judge, plus the 20 you racked up for Molly Bowman.
Получишь пожизненное за судью, плюс двадцать за Молли Боуден.
- Molly Bowman.
- Молли Боуден?
Oh, my God, Fucked-up Bowman's fucked up.
- Доторчался до кондрашки. Подождите.
I'm Bowman, pilot and mission commander.
Меня зовут Боумен, пилот и командир экипажа.
- I'll be on the deck with Bowman.
- Я буду у пульта с Боумен.
Commander Bowman.
Командир Боумен.
I say to hell with humanity. I say, Commander Bowman when we get to Mars, we just take it.
Пошлём человечество к чёрту.
Commander Bowman, it was a....
Командир Боумен, это....
Bowman, we copy.
Боумен, мы слышим.
I hope Bowman made it.
Надеюсь, Боумен выжила.
We're not going to be calling Bowman on this.
Ну, с помощью этой штуки мы с Боумен не свяжемся.
If the radio at the rover works we can contact Bowman tell her there's breathable air here.
Если передатчик исправен мы свяжемся с Боумен скажем, что здесь можно дышать.
I'll call Bowman.
Я вызову Боумен.
Bowman, it's Gallagher.
Боумен, это Галлагер.
Jack, it's Lloyd Bowman.
Джек, это Ллойд Боумэн.
- Bowman just broke the code.
- Боумэн только что расшифровал код.
Wade Mahaney and Scott Bowman. Class of'96.
Уэйд Мэхэни и Скотт Боуман, класс 96-го.
Only the King was rather a poor bowman, and we couldn't tell if the lion was wounded or dead.
Только царь плохо управлялся с луком, и нельзя было точно сказать, убит лев или только ранен.
- Deputy Director Bowman in here? - Not now.
Замдиректора Боуман здесь?
I brought him here on orders from Bowman.
Это Мэтью Фэррелл. Я доставил его по приказу Боумана.
I'm Bowman.
Я - Боуман.
- This is John McClane for Agent Bowman.
Это Джон МакКлейн, мне агента Боумана.
Bowman? Bowman, do you see that?
Боуман, вы это видели?
Bowman, it's a fake.
Боуман. Это липа!
Bowman?
Боумен?
Bowman!
Боумен!
Hey, Bowman.
Эй, Боумен.
- Bowman.
Боуман.