Carl lee traduction Russe
125 traduction parallèle
You know Carl Lee Hailey?
Ты знаешь Карла Ли Хейли?
Carl Lee.
Карл Ли.
Sure, Carl Lee.
Конечно, Карл Ли.
Tonya's father Carl Lee Hailey came to the office today.
Отец Тани, Карл Ли Хейли Заходил сегодня ко мне в контору.
Carl Lee said you'd be coming.
Джейк, он сказал, что ты придёшь.
All depends on the jury, Carl Lee.
Всё зависит от суда присяжных, Карл Ли.
My only chance is to find a shrink to say Carl Lee was insane at the time.
Наш единственный шанс - найти психиатра, который подтвердит что Карл Ли был невменяемым в момент убийства.
I can't believe he didn't take you seriously about Carl Lee.
Я не могу поверить, что ты воспринял слова Карла Хейли всерьёз, будто что-то сделает.
Here. Carl Lee Hailey may spend life in jail.
Карл Хейли может провести остаток жизни в тюрьме.
And you, sir are you Carl Lee Hailey?
- Вы, сэр, Карл Хейли? - Да, сэр.
I am holding a copy of an indictment returned by the grand jury presenting that " Carl Lee Hailey...
Мистер Хейли, у меня на руках решение большого жюри штата Миссисипи о привлечение к судебной ответственности Карла Хейли.
It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial in Canton.
Естественно, Карл Хейли не получит здесь честного разбирательства.
This is $ 900, Carl Lee.
Здесь 900 долларов.
Carl Lee I can't try a capital murder case for $ 900.
Карл Ли, я не могу пытаться вести дело об убийстве за 900 долларов.
Carl Lee Hailey.
Карл Хейли.
It's really good for Carl Lee.
- Но это будет полезно для Карла Ли.
We need to raise funds to support Carl Lee Hailey.
Нам надо собрать фонды для поддержки Карла Хейли.
Remember the other night? I told you Carl Lee came by the office? Remember what we talked about?
Помнишь, тогда ночью Карл Ли ко мне приходил в контору, и мы говорили с ним.
Carl Lee chose you.
Карл Хейли выбрал тебя.
We need some money'round the house, Carl Lee for groceries and bills.
Нам нужны какие-то деньги в доме, Карл Ли, на продукты, остальное.
Otherwise your being here seems a bit like illegal client solicitation with Carl Lee already having a lawyer.
Иначе вы здесь незаконно, и пытаетесь воздействовать на моего клиента. У него уже есть адвокат. Вы знаете?
Carl Lee invited us here.
Карл Ли пригласил нас.
Carl Lee's acquittal for killing 2 white men would do more for black people than any event since we integrated the schools.
Оправдание Карла Ли даст гораздо больше для чёрного населения Миссисипи чем всё, со времён сегрегации школ.
Carl Lee doesn't have $ 7,000.
Но у Карла Ли нет 7 тысяч долларов.
The NAACP has raised $ 5,000 for Carl Lee's legal defense fund.
Национальная комиссия помощи цветному населению готова заплатить 5 тысяч за защиту.
It's not that simple, Carl Lee.
Но это не так просто, Карл Ли.
Actually, it is that simple, Carl Lee.
Вообще-то, это очень просто, Карл Ли.
Carl Lee is facing the gas chamber.
Карла Ли Хейли ждёт газовая камера.
Have you told Carl Lee this?
Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили?
The men who raped his daughter deserved the death penalty, not Carl Lee.
Карл Ли Хейли не заслуживает казни. Вот те двое, кто изнасиловали его дочку - да.
I don't like your politics, but you do have passion and that's something Carl Lee needs, and maybe so do I.
Мне не нравятся ваши политические взгляды, но у вас есть страсть. Это то, что нужно Карлу Ли Хейли и, возможно, мне.
What you need is young fathers who want to do what Carl Lee Hailey did.
Вам нужны молодцы, которые сделали бы то, что сделал Карл Ли Хейли.
Unless you discredit the shrink Carl Lee does not have a chance.
А если вы не дискредитируете его? Тогда у Хейли не будет ни одного шанса.
To Carl Lee Hailey.
- За тебя. - За тебя. - За Карла Хейли.
So tomorrow, when we get in court it's not just Carl Lee I'm trying to get off.
Завтра нам в суд. Я не только Карла Ли пытаюсь спасти.
Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
Завтра утром Бакли постарается убить Карла Ли Хейли.
Yes, the prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
Да, они принадлежали Карлу Ли Хейли.
Deputy Looney do you think Carl Lee shot you intentionally?
Детектив Блуни, вы считаете, что Карл Ли стрелял в вас намеренно?
I'll blow him away like Carl Lee did.
Я его прикончу, как Карл Ли.
Should the jury convict Carl Lee Hailey?
Вы считаете, присяжные должны осудить Карла Хейли?
Carl Lee Hailey knew what he was doing.
Карл Ли Хейли прекрасно сознавал, что делает.
Carl Lee Hailey should've shot you too.
Карл Ли Хейли застрелит тебя тоже.
Carl Lee got trapped on the stand.
Карл Ли загнан в ловушку Бакли.
It's only not worth it if Carl Lee goes to the gas chamber.
Есть причина : спасение Карла Ли от газовой камеры.
is Carl Lee Hailey insane?
Невменяем ли Карл Ли Хейли?
"Carl Lee Hailey... "... is guilty! "
Карл Ли Хейли виновен!
But you cannot hold Carl Lee Hailey responsible for my shortcomings.
Но вы не можете заставить Карла Ли Хейли отвечать за мои недостатки.
- l'm sorry, Daddy. CARL LEE :
Всё хорошо, детка.
CARL LEE :
Держится.
Carl Lee Hailey's on trial because he's black.
Нет других причин.
Free Carl Lee!
Свободу Карлу Ли, свободу Карлу Ли!