English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ C ] / Cod

Cod traduction Russe

347 traduction parallèle
I'm gonna have babies, take care of'em, give'em cod-liver oil and watch their teeth grow and... and...
Я хочу иметь детей, наблюдать,..
Either that or a Cape Cod.
Этo или Кeйп Кoд.
Cape Cod skeleton case.
Дело скелета.
On Cape Cod.
Кэйп Код.
Cape Cod?
Кэйп Код?
I want Lieutenant Moralas in the Barnstable Police Department, Cape Cod.
Лейтенанта Мораласа... Барнстэбль, полицейский участок, Кэйп Код.
I wanted to bring you some cod roes from home, sir. I've been waiting for them to arrive.
Я собирался принести вам икры трески, и я ждал когда её пришлют из дома.
Should I remind you of your uncle who stole cod at the grocery.
Иначе я всем расскажу, как твой дядя воровал треску.
A bad review is like cod-liver oil :
Отрицательная рецензия подобна рыбьему жиру :
Cod-liver oil, Sir.
Рыбий жир, месье.
Well, I break away from everything and go tooling up to Cape Cod.
У меня подержанная. Я освобождаюсь от всего и еду на побережье.
What's that smell? Oh, it's cod! That stinks.
Что еще?
Lake Saranac, Cape Cod... beautiful summers.
Озеро Саранак, Мыс-Код... летом там очень красиво.
If they can't swim here they'll be glad to swim at the beaches of Cape Cod, the Hamptons, Long Island.
Если здесь нельзя купаться, то туристы предпочтут Кейп-Код, Нью-Хэмптон, Лонг-Айленд.
When I was 12 years old, my father got me a boat and I went fishing off of Cape Cod.
Когда мне было 12, отец купил мне лодку. Я рыбачил у Кейп-Кода.
- And take some cod fillets to them.
И им тоже принеси филе трески.
Madam, your meat tastes of cod!
Но послушайте, мадам! У вашего мяса вкус трески! - Вкус чего?
Cod? !
Трески?
But it tastes of cod!
Но, мадам! У него действительно вкус трески!
Cod!
Треска!
Don't come the cod!
Не прикидывайтесь дураком!
- Cod.
- Треска.
* The cod he catches are so big
* И рыба, которую он ловил, тоже была большой
* And when they see his cod they scream!
* И когда люди видели его рыбку, они кричали! *
Did you bring your cod-liver oil?
- Ты взяла свой рыбий жир?
Cod-liver oil!
- Рыбий жир!
- You've already given me Cod-liver oil
- Ты уже давала мне сегодня рыбий жир.
If you took Cod-liver oil then you wouldn't have chicken pox.
Если бы ты принимал рыбий жир, то не заболел бы краснухой.
Or we could walk up the beach to Cape Cod.
Или мы можем дойти до Кэйп-Кода.
Let's go to Cape Cod!
Пойдемте в Кейп-Код!
That's you, Gordie, odd as a cod.
Это ж ты, Горди. Прям орёл.
Tell Mrs. Perrin to give you cod-liver oil.
Скажите мадам Перрэн, чтобы она дала вам рыбий жир.
COD. Nine dollars and 99 cents.
Итак, ты должен мне 9 долларов, 99 центов.
Not only would you sell your mother to make a deal, you'd send her COD.
Если надо ты и мать оставишь залогом в банке.
Breathe in, you cod-brain!
Ну же, вдохни! Вдохни, чучело! ..
Mouthwatering fillets of young cod.
Сочные кусочки филе молодой трески, приятель.
They came COD.
Доставка на дом.
You can trust him with a peony and a cod.
Вы можете доверить ему свои пионы и свой улов.
5 % stake in Cape Cod, which he knows we desperately want to get hold of.
И он прекрасно знает, что они необходимы нам просто позарез.
I got us a nice, big cod for dinner tonight, okay?
Я привезла нам сегодня на ужин отличную большую треску. Хорошо?
This'll get you to Cape Cod.
Этого хватит, чтобы доехать до Кэйп-Кода.
- Soup Cod.
Бенз кончился.
Soup Cod in the car?
А машину кто не заправил?
- Cod!
- Дурачок!
Hey, Cod. Your two brothers are here to see you.
Эй Кобб, тебя пришли навестить.
Do you remember last summer at Cape Cod?
Ты помнишь прошлое лето на мысе Код?
Not much doubt on the COD.
- Кажется, сомнений по поводу причины смерти нет.
Here are the cod fillets.
Филе трески.
And my most intimate treasures - my collection of antique cod-pieces, my wigs for state occasions, my wigs for private occasions, and... for humorous occasions.
Вот кроме этого. А теперь самое интимное. Моя коллекция гульфиков.
- I need to see Clive Cod.
- Мне нужен Клайв Кобб.
( Sniffs and sighs ) uite keen on cod.
Люблю треску.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]