Come and have a look at this traduction Russe
28 traduction parallèle
Come and have a look at this frame.
Взгляни на эту раму.
Here, come and have a look at this.
Сюда, посмотри на это.
Frank! Come and have a look at this.
Пойдём, посмотришь.
Hey, Zaph, come and have a look at this.
Эй, Заф, иди-ка взгляни на это.
Will, come and have a look at this.
Эй? Идите, посмотрите на это.
Will, come and have a look at this
Идите взгляните на это.
Annie, come and have a look at this, will ya?
Эни, посмотри-ка на это!
Gents, you should come and have a look at this.
Парни, вы только взгляните на это.
Hey, guys, come and have a look at this.
Эй, ребята, идите-ка, посмотрите на это.
Darling, come and have a look at this.
Дорогой, иди сюда, посмотри на это.
Come and have a look at this, would you?
Не хотели бы Вы подойти и взглянуть?
Come and have a look at this.
Взгляни-ка на это.
Come and have a look at this!
Идите и посмотрите на это!
Come and have a look at this.
Иди сюда и посмотри.
Boys, come and have a look at this.
Пацаны. гляньте.
Come and have a look at this.
- Идите, посмотрите на это.
Come and have a look at this.
Подойдите и взгляните на это.
Come and have a look at this.
Иди сюда, посмотри!
Come and have a look at this a second?
Пришел и посмотрите на этот второй?
You might want to come and have a look at this.
Возможно, вы захотите подойти и посмотреть на это.
Oh, boys, come and have a look at this!
Парни, идите взгляните!
You'd better come and have a look at this.
- Вам лучше пойти и посмотреть на это.
Yeah, and, come and have a look at this.
Да, иди-ка взгляни на это.
Come and have a look at this.
Иди сюда и взгляни на это.
Come and have a look at this.
Идите-ка взгляните на это.
Come here and have a look at this.
Посмотрите-ка на это.
Come and have a look at this!
Иди, взгляни!
What you can do is find Louis and have him come up with a way around this demand to look at our books.
Я могу чем-то помочь? - Твоя помощь - найти Луиса и попросить его придумать способ избежать этого аудита.