Dammit traduction Russe
1,351 traduction parallèle
- Dammit. How could you let this happen?
Черт, Джордж, как ты мог допустить это?
Dammit!
Черт!
- Dammit.
- Черт.
Dammit! Rick, you seen it anywheres?
Рик, ты его где-нибудь видел?
- She's gonna be here in a few minutes. - Dammit.
- Она здесь будет через несколько минут. – Черт.
- Dammit!
- Черт!
He was supposed to say those things, dammit!
Ему же было что сказать, черт побери!
Come in, dammit!
Ответьте, черт возьми.
Dammit!
Чёрт!
- Dammit, Felger, this cannot be the way - l swear it's...
Черт возьми, Фелгер, это не может быть нужным путем! Я клянусь, это...
Dammit.
Черт возьми!
- A smoke, dammit!
- Я не курю.
Move, dammit!
Причём тут асбест?
Help me, dammit.
Помоги же мне.
Be discreet, dammit! Why?
- Неужели трудно не высовываться?
Dammit!
Чёрт побери...
Dammit... what's wrong with you?
Черт! .. Да что с тобой?
Hold on, Sara. - Sara, the swan. - No, dammit!
Это лебедь
You would have fought, reacted differently, dammit!
Ты бы сражался, реагировал как-нибудь, черт возьми! Раймон, прошу тебя.
- Tell her, dammit!
- Да скажи же ей, чёрт побери!
Beer isn't kept in the fridge, dammit!
Пиво не хранят в холодильнике!
Food, god dammit!
Пожрать бы, черт возьми!
God dammit!
Проклятье!
- With Torben, god fucking dammit!
— С Торбеном, дерьмо ты собачье!
You're not doing this anymore, god dammit!
Ты больше такое не выкинешь!
Dammit!
Чёрт возьми!
THAT'S MY JOB, DAMMIT.
Это же моя работа, чёрт возьми!
Over. Dammit. Um...
Черт, мм...
If those things get a hold of you or one of your friends, you will too. Dammit.
Когда они схватят вас или ваших друзей, вот тогда вы их и изучите в полной мере.
- Dammit, why'd you have to do that?
- Черт возьми, почему ты должен был это сделать?
- Dammit! - Oh my!
Проклятье!
God dammit, Zoe!
Черт побери, Зои!
To call his bluff, dammit, to light a fire under his ass.
Чтоб пришпорить его, черт возьми, развести огонь под его задницей.
- Do you hear me, dammit? Do you?
- Ты слышишь меня, черт возьми?
- We're even, dammit.
- Мы квиты, черт возьми.
Dammit, Steve!
Проклятье, Стив!
Dammit.
Черт!
God dammit. Let me out of here!
Проклятье!
Dammit!
Проклятье!
- We're innocent, dammit!
Мы ни в чем не виноваты!
God dammit.
Проклятье!
Let me go, dammit!
Пустите меня, чёрт побери!
Turn around, dammit!
Спиной, сказано!
Answer me, dammit!
Отвечайте же, ну!
Dammit, this is a job for chicks!
Не отвлекай, это серьезная работа.
He didn't rape me, dammit!
Он не приставал ко мне. Я сама.
You need a prescription, dammit!
Вы не поняли, что нужно принести рецепт?
Put that out, dammit!
Сейчас же погасите сигарету!
Dammit!
Черт возьми!
Oh, dammit.
- Чёрт.
Dammit.
Чёрт!