Darien traduction Russe
52 traduction parallèle
Darien Taylor.
Дарен Тейлор.
There you go again, Darien.
Ну вот опять, Дарен.
My wife tells me you made a move on Darien.
Жена сказала, что ты запал на Дарен.
Rich enough that you can afford a girl like Darien.
Настолько богатым, чтобы ты мог позволить себе таких женщин как Дарен.
You and I are the same, Darien.
Мы похоже, Дарен.
Darien!
Дарен!
I'm shooting for the stars, Darien.
Я достану до звёзд, Дарен.
Lots of them. I'm Darien Taylor.
Многих из них. Я Дарен Тейлор.
Bring Darien.
Пригласи Дарен.
- You're just the best money can buy, Darien.
- Ты это лучшее что можно купить за деньги, Дарен.
And dickin'someone like Darien? No.
И продолжишь трахать Дарен?
I gave you Darien!
Я дал тебе Дарен!
Wife of Merchants Commerce Bank chairman, Darien Marshall.
Супруга председателя торгово-коммерческого банка, Дарена Маршалла.
Darien knows about Victor.
Дарен знал о Викторе.
You and Victor blackmailed Darien Marshall, didn't you?
- Вы вместе с Виктором шантажировали Дарена Маршалла, разве нет?
He will use you up and marry some inbred Darien Frau who will beget him all the towheaded brats he can afford.
Он использует тебя и жениться на чистокровной... Daриен Фрау, которая породит его возглавит все передники, что он может позволить себе.
Great news out of the Darien.
Отличные новости из Дарьенского пробела.
In Darien?
В Дарьене?
In three days we're gonna hike the Darien Gap.
Через три дня мы уже будем путешествовать по Дарьенскому пробелу.
The Darien?
Дарьен?
Everything I've heard about the Darien is no good.
Все новости, какие я слышал о Дарьене, были плохие. Если мы вдруг захотим спокойствия и безопасности, то вернёмся в Сан-Франциско, где я буду заурядным брокером. Да.
( Connor ) How big is the Darien again?
( Коннор ) Напомните, насколько велик Дарьенский пробел?
More people have reached the summit of Mount Everest than crossed to the Darien.
За всё время до пика самого Эвереста добралось больше людей, чем пересекло джунгли Дарьена.
The problem is, is that Panama claims that they own most of the Darien, but the Colombians claim the same thing.
Проблема в том, что Панама считает большую часть Дарьена своей территорией, но колумбийцы заявляют о том же.
You enter the Darien by your own hand, but only God's hand can bring you out.
Ты попадаешь в Дарьен по собственной воле, но только Богу известно, выберешься ли ты отсюда.
So, what's your game plan while here in the Darien?
Итак, каков у тебя план действий на время путешествия в Дарьен?
Looks like you discerned your first lesson of the Darien, Connor.
Похоже, это первый урок, который преподнёс тебе Дарьен, Коннор.
The Darien is for her immortality.
Путешествие в Дарьен я посвящаю её вечной памяти.
He says we're lying'cause there are no roads in the Darien.
Он говорит, что мы лжём, потому что здесь нет дорог.
What's the Darien?
Дарьен это где?
Detective, this is Maria Belen, Darien Memorial Hospital.
Детектив, это Мария Белен, их больницы Дэриен Мемориал.
She was shot at 6 : 15 this morning at the Darien Metro North Station.
Да. Сегодня в неё стреляли в 6 : 15 утра у станции метро "Северная" в Дариене.
Darien Makris.
Дариен Макрис.
Does the name Darien Makris mean anything to you?
Знакомо ли тебе имя Дэриен Макринс?
He's a journalist documenting atrocities in the Darien Gap.
Он журналист, собиравший информацию о зверствах в Дарьенском пробеле.
Waco? - I've never been. - Darien :
Но я знаю, что ты любишь жить, как ты привык...
Can you live with that? Darien :
Я испек этот торт, когда ходил во сне.
When Darien was cleaning up, he said that the girl was cut up pretty bad.
Дэриэн, который там прибирал, сказал её сильно порезали.
Darien, I'm not going to the med.
Дарьен, я не в Средиземное морье в плыву.
Well, my dad had an old ham radio set in his cabin, and I thought maybe if Darien was...
У отца было старое радио в хижине, подумал, может Дарьен...
- I got victor, darien, queso, and jayski Patting motherfuckers down for steel at the door.
Виктор, Дэриэн, Куэзо и Джэйски проверяют засранцев на оружие у двери.
Did you hear that, Darien?
Дарьен, ты слышала?
Are you with the kids? ! Darien?
Дети, Дарьен с тобой?
- Darien?
Дарьен.
Darien? !
Дарьен?
Dad, where's Darien?
Папа, где же Дарьен?
I'll get Victor and Darien ready to make the runs.
Подготовлю Виктора и Дариэна к выгрузке товара.
A Jesse Raymond White, of Darien.
Джесси Реймонд Уайт, из Дариена.
I was sorry to hear about Darien.
Мне жаль насчет ДАриен
I'll cross the border through the Darién Gap.
Перейду границу через ущелье.
Okay, here's what I'm hearing... besides having a condition which, in most people, takes all their energy to manage, you run an unusual company where you employ a staff of people who bring their own stresses and variables Darien :
Это значит, что он ждёт с 10-ти.