English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ D ] / Darnell

Darnell traduction Russe

392 traduction parallèle
And Crewman Darnell.
И рядовой Дарнелл.
Something wrong, Darnell?
Что такое, Дарнелл?
A little less mouth, Darnell.
Придержите язык, Дарнелл!
Why don't you step outside, Darnell.
Может, подождете снаружи, Дарнелл?
Could not have caused Darnell's death.
Она не могла стать причиной смерти Дарнелла.
No. I've gotta do an errand for Darnell.
Нет. Мне надо съездить по делам Дарнелла.
Of course I went out. i got Darnell's car out front with a load of parts.
Разумеется, выходил. Я пригнал машину Дарнелла с грузом запчастей.
Because we found your boss, Will Darnell, dead in your front seat... with a shotgun by his side.
Потому что твой босс Уилл Дарнелл был найден мёртвым... на переднем сидении твоей машины с ружьем в руках.
Darnell Valois was a reformist. A champion of the common folk.
Даниель де Валуа выступал за реформы, был защитником прав народа.
We thought Darnell and everybody was gonna get their smoke on.
Мы думали Дарнелл и остальные хотели собраться поторчать.
Don't you know Darnell?
Ты что, не знаешь Дарнелла?
Now watch, you gonna see Darnell's little brother... come on out with that laundry basket.
Теперь смотри, ты увидишь, как младший брат Дэрнелла... выйдет с корзиной для грязного белья.
Joan Crawford, Ginger Rogers, Linda Darnell, Joan Fontaine and now Bette Davis, for God's sake.
Джоан Кроуфорд, Джинджер Роджерс, Линда Дарнел, Джоан Фонтейн. Еще Бет Девис. Я так унижена!
Well, you can probably get away with stealing sometimes, Darnell, but, you know, sooner or later you're gonna get caught.
Ну, иногда воровство может сойти с рук, Дарнелл... но рано или поздно тебя поймают.
But you gotta believe it, Darnell.
Но ты должен сам в это поверить, Дарнелл.
Darnell, why didn't you wear your uniform?
Дарнэлл, а почему ты не в форме?
Darnell has a drinking problem, and Naman, we believe, suffers from conduct-disorder issues.
У Дарнелла проблемы с алкоголем, а Нэймонд, как мы предполагаем, страдает расстройством поведения.
Darnell.
Дарнелл.
Namond, Darnell, maybe Zenobia.
Неймонд, Дарнелл может Зенобия.
Darnell, you got the leg parts, all right?
ДарнЭлл, а ты собери ноги, хорошо?
Nice work, Darnell.
Отличная работа, Дарнел.
Although they thought Darnell was my driver. That was kind of flattering.
Хотя они решили, что Дарнелл - мой водитель, это мне польстило.
Joy, I have a question, and Darnell won't help me.
Джой, у меня вопрос, а Дарнелл мне не поможет. - Это книга, Рэнди.
Of course, Frank's job would eventually become Darnell's, but he hadn't quite made it to Camden County yet.
Конечно, работа Фрэнка со временем перейдет к Дарнеллу, но тогда он еще не успел оказаться в округе Кэмден.
Darnell was doing the same.
Дарнелл был занят тем же самым.
As soon as you get out of this van, you become Darnell Turner.
Как только выйдешь из этого фургона, ты станешь Дарнеллом Тернером.
Darnell...
Дарнел...
Sometimes Darnell felt trapped in a job that conflicted with his kind and gentle nature.
Иногда Дарнелл чувствует себя загнанным в ловушку из-за работы, конфликтующей с его доброй и благородной натурой.
That was a fun anniversary. Apparently, all my friends were more creative than me, cause even Darnell was able to work out some issues by putting pen to paper.
Очевидно, все мои друзья были более творческими натурами, чем я потому что даже Дарнелл сумел что-то сваять, приложив ручку к листу бумаги.
When a crab whups your ass, Darnell kick your ballad It's no crime to sell a ton of murdered exoskeletons
это не преступление продавать тоннами убитые панцири
Darnell, these lyrics are so beautiful and moving.
Дарнелл, эти слова так прекрасны и трогательны.
Hey, Darnell.
Привет, Дарнелл.
This baby's already smart, Darnell.
Этот ребёнок уже умный, Дарнелл.
Darnell Will Be Trailing You Throughout The Case.
Дарнел будет снимать тебя в течение дела.
Although they thought Darnell was my driver. That was kind of flattering.
Был ещё Туго-Бело-Сильно-Драчун, сделанный как-то из нижнего белья...
I knew Joy and Darnell had taken kids to see her parents in Nathanville and wouldn't be back until the next day.
Джой и Дарнел повезли детей в Натанвиль к ее родителям и должны были вернуться только завтра.
Tell her, Darnell.
Скажи ей, Дарнел.
Darnell, go.
Дарнел, начинай.
Here come two of the film's stars, Joy and Darnell "The Crab Man" Turner.
А вот и две звезды : Джой и Дарнелл "Крабовщик" Тернер.
Darnell tried his hand at creating great art.
Дарнелл попробовал себя в классической живописи.
{ \ pos ( 192,210 ) } I'm fixing the dent, Darnell.
Дарнелл, я тут хочу вмятину починить.
Back then, Mr. Turtle was still young and need to take walks, and since Darnell hadn't met Joy yet, he had plenty of free time.
В те дни Черепашко был еще совсем молод, и его нужно было выгуливать. Дарнелл тогда еще не был знаком с Джой, так что у него была масса свободного времени.
And Darnell wasn't the only new Camdenite that the bees decided to pester. Quick!
Дарнелл был не единственным из новоприбывших, на кого пчелы обратили свое внимание.
I think it's ready, Darnell.
Готово, Дарнелл.
I'm sorry, Darnell.
Прости, Дарнелл.
Darnell, look! A Bible!
Смотри, Дарнелл, библия!
With the Brat out of commission, Joy had to find a more creative way to get Darnell to the hospital.
Брэт стоял на приколе, так что Джой пришлось проявить смекалку, чтобы доставить Дарнелла в больницу.
Copyright from SI Media Okay, Darnell, so the candy just happened to jump into your pocket, huh?
Так, Дарнелл... значит, конфетка сама прыгнула тебе в карман?
Darnell, what's a jpeg?
Дарнел, что такое Изображение?
I am a creative being, Darnell.
Подумай о тех словах, которые я кричу с экрана во время того как делаю эти бешеные движения.
Joy, I have a question, and Darnell won't help me.
Мне нужен мой значок археолога.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]