Drusilla traduction Russe
79 traduction parallèle
Was it my pretty Drusilla by any chance?
Это случайно не Друсилла?
Darling Drusilla...
Дорогая Друзилла.
Poor... poor Drusilla.
Бедная Друзилла.
- And your sister, Drusilla...
А твоя сестра, Друзилла?
'And of his sister, Drusilla.'
"А также жизнь его сестры Друзиллы".
Hail Drusilla.
- Аве, Друзилла!
And the lady Drusilla and the lady Caesonia.
А также достопочтенные Друзилла и Цесония.
And the lady Drusilla and the lady Caesonia. Hail.
А также достопочтенные Друзилла и Цесония!
Drusilla.
Друзилла!
Drusilla. Why are you so concerned for him?
Друзилла, почему ты так волнуешься за него?
Drusilla. Drusilla.
Друзилла, Друзилла...
Drusilla I'm dying.
Друзилла я умираю.
My will. Here with to my beloved Drusilla the Roman Empire title of Augusta my little boots.
Настоящим завещаю моей любимой сестре Друзилле присвоить титул Августа Римской империи.
Drusilla.
Друзилла...
Drusilla's here.
Твоя Друзилла с тобой.
Drusilla tells me that I've been neglecting... my work.
Друзилла говорит, я забыл свои обязанности.
My son... Julia Drusilla.
Моего сына Юлия Друзилла!
Drusilla?
Друзилла?
Drusilla.
Друзилла.
The fever. - Drusilla.
- Это лихорадка.
Drusilla?
Друзилла.
We, Caius Caesar Caligula, do decree... one month puclic mourning for our beloved sister, Drusilla.
Мы, Г ай Цезарь Калигула, объявляем 1 месяц всенародного траура по поводу кончины нашей любимой сестры Друзиллы.
And I am... the lady Drusilla, his sister.
А я - леди Друзилла его сестра!
Oh, it was just a run of bad luck, Drusilla.
Мне просто не повезло, Друзила.
Hello, Drusilla.
Привет, Друзилла.
- Drusilla, leave here.
- Друзилла, уезжай.
This can't go on, Drusilla.
Так не может продолжаться, Друзилла.
Who's Drusilla?
Кто такая Друзилла?
Drusilla was the worst.
Друзилла была худшей.
Drusilla.
Друсилла.
With Spike and Drusilla out of the way, we've really been ridin'the mellow!
Спайк и Друсилла выбыли из игры, а мы гоняем балду!
- A vampire like Drusilla?
- Такого вампира как Друсилла?
We both agree that until this matter with Spike and Drusilla is resolved... -.. you two should work together.
Мы оба согласились, что пока проблема Спайка и Друсиллы не будет решена...
So you believe that Spike is attempting to revive this Drusilla to health.
- О, это будет нечто. Значит, вы считаете, что Спайк пытается восстановить здоровье Друсиллы.
You see, Drusilla's not only evil. She's also quite mad.
Видишь ли, Друсилла не только злая.
I've discovered the remaining keys to Drusilla's cure.
Я выяснил, что еще нужно для излечения Друсиллы.
He's Drusilla's sire.
Он предок Друсиллы.
That's what Drusilla likes best, as I recall.
Это Друсилла любит больше всего, насколько я помню.
- Forget Drusilla.
- Забудь о Друсилле.
Drusilla?
Друсилла?
Er, Drusilla?
Э, Друсилла?
Drusilla!
Друзилла!
I'll do your spell for you and I'll get you Drusilla back, but there will be no "bottle in face" and there will be no "having" of any kind with me.
Я сделаю тебе твое заклятие, и я верну тебе твою Друзиллу но чтобы никаких бутылок в лицо и никаких неудовлетворённых потребностей со мной.
- Drusilla broke up with him.
- Друзилла порвала с ним.
I had this dream that Drusilla was alive.
Мне снился сон о том, что Друсилла жива.
Yeah, I do, but... what if Drusilla is alive?
Да, понимаю, но... что, если Друсилла жива?
I had a dream that Drusilla was alive, and she killed Angel.
Мне снился сон о том, что Друсилла жива, и она убила Энджела.
I am proconsul's slave, Drusilla.
Я - рабыня проконсула, Друсилла.
Drusilla.
Друзилла... Друзилла, я люблю тебя.
They need Drusilla's sire.
Им нужен предок Друсиллы. То есть вампир, который обратил ее?
- Angel? But our priority is to stop Drusilla.
Но наша основная задача, остановить Друсиллу.