English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ E ] / Eisenhower

Eisenhower traduction Russe

186 traduction parallèle
Is that what Eisenhower taught you?
Твой учитель Эйзенхауэр?
With my luck, it's Eisenhower.
Я здесь, значит - Эйзенхауэр.
What am I supposed to do, ask Eisenhower if I can slip a hungry rider $ 200?
И что мне делать, спросить у Эйзенхаура, могу ли я дать $ 200 голодному водителю?
Eisenhower, with Gen. de Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier.
Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
President Eisenhower is waving his arms...
Президент Эйзенхауэр машет руками...
General Eisenhower.
- Генерала Эйзенхауэра.
It's General Eisenhower's great desire and need to know what you plan to do, as this obviously affects all his and our major decisions.
Генералу Эйзенхауэру очень желательно и необходимо знать, в общих чертах, что вы предполагаете делать, так как это, конечно, отразится на всех его и наших важнейших решениях.
Now the moment has come when we should propose to General Eisenhower to enter into an armistice for 100 days.
Мой фюрер, наступил момент, когда надо обратиться к генералу Эйзенхауэру... с предложением заключить перемирие на 100 дней.
Through Zurich, we've established contacts with Allen Dulles. He represents Eisenhower's HQ.
Мой фюрер, через Цюрих мы установили контакт с Алленом Даллесом, он представляет штаб Эйзенхауэра.
In the last few days Eisenhower has regrouped his forces.
В последние дни Эйзенхауэр перегруппировал свои силы.
Truman, Eisenhower... Kennedy...
- Трумэн, Эйзенхауэр
This is some stuff from the Eisenhower campaign in 1952... that Hunt was connected with.
Хочешь взглянуть на мои записи? Тут кое-что из агиткампании Эйзенхауэра в 1952м,..
The responsibility fell on the Eisenhower administration.
ќтветственность легла на администрацию Ёйзенхауэра.
Responsibility fell on the Eisenhower administration, which was the first Republican administration in 20 years.
ќтветственность легла на администрацию Ёйзенхауэра, которую впервые за 20 лет составл € ли республиканцы.
The most salient characteristic of the Eisenhower years was...
√ оды правлени € Ёйзенхауэра были обозначены...
I interestingly had dated a woman... in the Eisenhower administration, briefly.
Я как-то назначил свидание женщине из администрации Эйзенхауэра.
It was ironic to me...'cause I was trying to do to her... what Eisenhower's been doing to the country for the last eight years.
Это была ирония когда я пытался сделать с ней то что Эйзенхауэр сделал со страной за последние десять лет.
These are yours. "Impeach Eisenhower." "Impeach Nixon."
Это твое. "Отставка Эйзенхауэра" "Отставка Никсона."
I saw all those pictures of her signed by Eisenhower and Truman and Kennedy and Mahatma Gandhi.
О, я знаю об этом, сэр. Я видел все те её фото, подписанные Эйзенхауэром, и Трумэном, и Кеннеди, и Махатмой Ганди.
Eisenhower and Adenauer as bride and groom.
Эйзенхауэр и Аденауэр - молодожены.
And among you young men, there may be a Joe DiMaggio, a President Eisenhower or even a Vice President Nixon.
А среди вас, молодые люди, может быть... Джо ДиМаджио, Президент Эйзенхауэр... или даже вице-президент Никсон.
Many mountain passes Wolf Creek and Red Mountain passes are closed and the chain law is in effect at the Eisenhower Tunnel.
Многие горные перевалы перевалы Вульф-Крик и Ред-Маунтин закрыты и в туннеле Эйзенхауэра огромная пробка.
God be with you, Eisenhower MacArthur.
Да прибудет с тобой Господь, Эйзенхауэр Макартур.
I'll miss you, Eisenhower.
Я буду скучать по тебе, Эйзенхауэр.
And when Eisenhower returns to the fold perhaps he'll be a stronger person, closer to the Holy Spirit instead of just a jive-ass nigger.
И когда Эйзенхауэр вернется к пастве может быть он станет сильнее, ближе к Духу Святому а не просто обдолбанным нигером.
- Eisenhower MacArthur.
- Эйзенхауэр Макартур
Your son, Eisenhower.
Твой сын, Эйзенхауэр.
Eisenhower MacArthur.
Эйзенхауэр Макартур.
I write a letter to Hrushchev and Eisenhower.
Я напишу Хрущёву и Эйзенхауэру.
Honoured Mr Hrushchev and dear Mr Eisenhower?
"Мистеру Хрущёву", "Товарищу Эйзенхауэру"?
The one you wanted to write to Hruhschev and Eisenhower.
Которое ты хотел написать Хрущёву и Эйзенхауэру.
Dear Eisenhower and Hrushchev!
Уважаемые Эйзен... хауэр... и... Хрущёв!
Dear Eisenhower és Hrushchov!
Дорогие Эйзенхауэр и Хрущёв!
Former President Eisenhower, actually cartoon character Elmer Fudd.
"Бывший президент Эйзенхауэр, на самом деле - мультяшка Элмер Фадд".
- Eisenhower.
- Эйзенхауэр.
Right, for David Eisenhower.
Правильно. По имени Дэвида Эйзенхауэра.
"Anecdotes," Eisenhower and, " "Humor," Japanese Obsession With "....
"Анекдоты", "Эйзенхауэр и", "Юмор", "Японское увлечение"...
President Dwight D. Eisenhower's Farewell Address to the Nation.
Прощальное обращение к народу президента Уайта Д. Эйзенхауэра.
Eisenhower always rode in open top.
Эйзенхауэр всегда ездил в кабриолете.
As a result, the peace summit between Khrushchev and Eisenhower failed.
В результате чего, Мирные переговоры Хрущева И Эйзенхауэра ждет провал.
Eisenhower became President by promising to achieve peace in Korea.
Резонанс приводит к выборам Президента США, чтобы достичь мира в Корее.
But the key meeting took place July 1, 1958, when the Air Force brought this space visitor to the White House for an interview with President Eisenhower.
Встреча состоялась 1-го июля 1958 года. Когда инопланетянина привезли в Белый Дом... на встречу с Айзенхауером.
WINSTON CHURCHILL ON RADIO : Yesterday morning, at 2 : 41 a.m., at General Eisenhower's headquarters,
Вчера утром, в 2 : 41 утра... в ставке генерала Эйзенхауэра...
Tonight, Eye on Springfield takes a look... at the secret affairs of Kennedy, Eisenhower, Bush and Clinton.
Сегодня в нашей программе секретные материаль о ДфК, Эйзенхауэре, Буше и Клинтоне.
from general Eisenhower, commander-in-chief of the allied AngIo-American forces.
Верховного главнокомандующего англо-американскими союзническими силами.
EISENHOWER ELECTED PRESIDENT OF THE UNITED STATES And these?
А это что?
I don't believe that President Eisenhower would ever pull out of Cuba, as we have over one billion dollars invested in this country.
Пока в неё не будет вложено больше миллиарда долларов.
- Eisenhower, Truman...
- О Боже...
- Truman, Eisenhower.
Эйзенхауэр, Трумэн...
Is Eisenhower a hawk?
Эйзенхауэр болен войной.
Coolidge, Hoover, Truman, Eisenhower.
Джонсон, Рузвельт, Тафт, Вилсон, Хардинг,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]